Примеры употребления "хрустящая корочка" в русском с переводом на английский

<>
Он бы прожарился до хрустящей корочки. He would've burnt to a crisp.
А как насчёт "прожарен до хрустящей корочки"? How about burnt to a crisp?
Корж с хрустящей корочкой, кислинка, отличное послевкусие. Tart with a crisp, acidic, adult finish.
Он использовал мощное заклинание, поджарил Феннела до хрустящей корочки. He used a powerful spell, turned Fennel into a bloody crisp.
Майк действительно обгорел до хрустящей корочки, не так ли? Mike really got burned to a crisp, didn't he?
Двигаться, если вы хотите, сжечь что бы до хрустящей корочки вместе с ним. Move, unless you want to burn to a crisp alongside of him.
Так или иначе, это должно поджарить что угодно и всё до хрустящей корочки. So anyways, this should fry anything and everything to a crisp.
Примерно через 60 секунд, этот конус сожмется и прожарит тебя до хрустящей корочки. In about 60 seconds, that cone will shrink down and fry you to a crisp.
Но хрустящая корочка внутри слишком хрустящая. But the crispy duck on the inside is almost too crispy.
Когда теплая, хрустящая корочка соединяется с гладким, холодным мороженным. Where the warm, crunchy crust comes together with the smooth, frozen ice cream.
Например, хрустящая или мягкая корочка? Like hard or soft shell, baby?
Тонкая корочка, колбаска и грибы. Thin crust, sausage and mushroom.
Ягненок, рис пилава, хрустящая лепешка, пешаварская лепешка, пиво, виски. Lamb dansak, pilau rice, poppadoms, Peshwari naan, beer, whisky.
Я хочу, чтобы по краю шла сырная корочка. And I want the kind with cheese in the crust.
Да, но мне нравится хрустящая корка. Yeah, but I really like that crumbly stuff on the top.
Ты всегда перевариваешь капусту, а поджаристая корочка получается, прямо скажем, дряблой. You always overcook the cabbage, and your crackling is frankly flabby.
Хрустящая корка и нежная начинка. The outside is crispy, and the inside is soft.
Хорошая корочка страдает от от слишком большого замеса. A good crust suffers from too much kneading.
Корочка от пирога очень всепрощающая вещь. Pie crust is a very forgiving thing.
Пусть ваша корочка будет хрустящей, а хлеб всегда поднимается. May your crust be crisp, and your bread always rise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!