Примеры употребления "хранилища" в русском с переводом на английский

<>
Определение объема хранилища на компьютере Find out how much storage your PC has
Утерянные доказательства из полицейского хранилища? Mislaid from the evidence store at the arresting ClD?
Будут разработаны метафайлы для словаря данных хранилища. Data dictionary metafiles for the repository will be developed.
Содержимое хранилища Нокса считалось очень опасным. The contents in Knox's vault were considered very dangerous.
К 1936 году строительство нового национального хранилища в Форт-Ноксе было завершено и в январе 1937 года туда начало поступать золото. By 1936, the U S bullion depository at Fort Knox was completed and in January 1937 the gold began to flow into it.
Колодезный комплекс " Намар " в Джабалии состоял из двух водозаборных скважин, насосного оборудования, генератора, топливного хранилища, резервуара с установкой для хлорирования, сооружений и вспомогательного оборудования. The Namar wells complex in Jabaliyah consisted of two water wells, pumping machines, a generator, fuel storage, a reservoir chlorination unit, buildings and related equipment.
Проверяйте складские помещения и хранилища. Include storage facilities and warehouses.
Драйвер SMTP-хранилища: сообщение передано из хранилища SMTP Store Driver: Message submitted from Store
С другой стороны, хранилища являются накопителями рабочих знаний и опыта. Repositories, on the other hand, are stores of working knowledge and experience.
Самые безопасные хранилища в Южной Флориде. The most secure vaults in South Florida.
На практикуме было отмечено отсутствие всеобъемлющего банка космических данных и хранилища информации об оптимальных видах практики в области образования, необходимых для разработки общепринятого международного стандарта. The Workshop noted a lack of both an established comprehensive space databank and a depository of information on best practices regarding education, developed to a common standard that was internationally available.
Решение 1. Очистка постоянного хранилища Solution 1: Clear persistent storage
Служба хранилища Exchange заново написана в управляемом коде. The Exchange Store service has been re-written in managed code.
На данный момент завершена разработка архитектуры хранилища данных и закуплено программное обеспечение. To date, the architecture for data repository and software acquisition have been completed.
На полу хранилища есть надпись "Белладжио"? Does it say "Bellagio" on the vault floor?
Рекомендации для поддерживаемых конфигураций хранилища Best practices for supported storage configurations
Хранение удаленных элементов отключено для хранилища общих папок Deleted item retention is disabled for public folder store
В качестве центрального хранилища данных и метаданных используется MS SQL Server 2000 и его компонент OLAP. MS SQL Server 2000 and its OLAP component are used as central data and metadata repository.
Нужно построить точную копию хранилища в "Белладжио". We need to build an exact replica of the Bellagio vault.
Автоматическое восстановление после отказа хранилища. Automatic recovery from storage failures
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!