Примеры употребления "хранения" в русском с переводом "retention"

<>
Удалять тег хранения из политики. Remove a retention tag from the policy
Применение политики хранения к пользователю Apply a retention policy to a user
Действие 1. Создание тега хранения Step 1: Create a retention tag
Действие 2. Создание политики хранения Step 2: Create a retention policy
Срок хранения рассчитывается на основе... The retention age is calculated based on...
Узнайте больше о политиках хранения. Learn more about retention policies.
Политика жизненного цикла и хранения Lifecycle policy and retention
Добавлять тег хранения в политику. Add a retention tag to the policy
Экспорт и импорт тегов хранения Export and import retention tags
В разделе Политика хранения щелкните Обновить. Under Retention Policy, click Update.
Применение политики хранения к почтовым ящикам Apply a retention policy to mailboxes
Создание политики хранения в Exchange 2016 Create a retention policy in Exchange 2016
Изменения тега хранения, применяемого к элементу Changes to a retention tag applied to an item
Перемещение сообщений с помощью политики хранения. Move messages using retention policy
Изменения тега хранения, примененного к элементу Changes to retention tag applied to an item
Создание тега политики хранения тега (RPT) Create a Retention Policy Tag (RPT)
Перемещение сообщений с помощью политик хранения. Move messages using retention policies
Отключать тег хранения, связанный с политикой. Disable a retention tag linked to the policy
Откройте раздел Управление соответствием требованиям > Теги хранения. Navigate to Compliance management > Retention tags and then.
По умолчанию период хранения равен 30 дням. The default retention period is 30 days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!