Примеры употребления "хотя и" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1467 though494 albeit229 другие переводы744
хотя и не оправдывает ее чрезмерную реакцию. without exonerating their overreactions.
Это пугает, хотя и есть исторический прецедент. This is scary, although not without historical precedent.
Хотя и приятно снова слышать эти слова. Although it does sound good to hear those words again.
Хотя и понимал, что надолго здесь не задержится. You just knew he wasn't gonna get so much as a scratch here.
Хотя и не знаю, что ты называешь "чудить". Although I don't know what you mean by weird.
Я буду ждать и ждать хотя и напрасно. I'll wait and wait to no avail.
Я не законченный психопат, хотя и очень похож. I am not a complete psychopath and we've really hit it off.
Правильное слово - метросексуал, хотя и оно не совсем подходит. The right word is metrosexual, although that is passé.
делает планету безъядерной (благородное, хотя и абсолютно призрачное обязательство); brings about a nuclear-free planet (a noble, yet entirely delusional pledge);
Это произошло во всём мире, хотя и не однородно. One sees it all over the world, although not homogeneously.
Это намного важнее Xbox, хотя и не так гламурно. This is so much more important than Xbox, but it's a lot less glitzy.
Хотя и болезненное для остального общества, это - здоровое явление. While painful for the rest of society, this is healthy.
Компания, хотя и с некоторыми исключениями, очень хорошо утилизирует ресурсы. The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.
Такой подход позволяет получить ценную информацию - хотя и сильно запоздавшую. This approach yields valuable insights - and not a moment too soon.
Успех Чили - это старые, хотя и по-прежнему вдохновляющие, новости. Chile's success is old, if still inspiring, news.
Хотя и в этом свои плюсы, сможете поиграть за Хайбернианс. Although on the plus side you might be able to start for Hibs.
Последствия выбора этого не отвечающего требованиям, хотя и целесообразного, пути ? серьезные. The consequences of choosing this inadequate, if expedient, route are serious.
В современном Пакистане все это имеется, хотя и в разной степени. Contemporary Pakistan has, to varying degrees, all of these.
Подделывает справки, перехватывает письма, хотя и уверяет, что этого не делает. Forges sick notes, intercepts letters, although she says not.
Системы контроля реагируют, хотя и не сразу, и неконтролируемые маневры исключены. The controls are responsive, if leisurely, and daredevil maneuvers are out of the question.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!