Примеры употребления "хорошего" в русском с переводом "good"

<>
Ты сделала слишком много хорошего. You've done too much good.
Я полагаю, а, хорошего вечера. I guess, er, have a good night.
"Голосуйте за Лезека, хорошего коммуниста". "Vote Lezek, a good communist."
Но они очень хорошего качества. But they have good quality.
Что из этого выйдет хорошего? What good will that do?
Благодарю и хорошего вам дня. Thank you and good afternoon.
Люди, хорошего нам всем года. Everybody, let's have a good year.
Начнём неделю с хорошего заплыва! Let's start the week with a good swim!
Спасибо и хорошего Вам дня thanks and have a good day
Мы не сделали ничего хорошего. We haven't done a good job.
Вы знаете хорошего зубного врача? Do you know a good dentist?
В любом случае, хорошего вечера. Anyway, have a good evening.
Очень трудно найти хорошего сурдопереводчика. It's difficult to find a good translator here.
И позорит имя хорошего американца. And besmirching the name of a good American.
Нельзя переоценить значение хорошего ремонта. I can't stress enough the value of a good paint job.
Благодарю, господа, и хорошего вечера. Thank you and good evening, gentlemen.
Что хорошего в женщине-соседке? And what's so good about bringing in a female sublet?
Взвешиванием хорошего и плохого в людях. Weighing the good and bad in people.
Этот стол сделан из хорошего дуба. This table is made of good oak.
Ты сделана из хорошего материала, верно? You're made of the good stuff, aren't you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!