Примеры употребления "хоронил" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все35 bury35
Мне запретили рафтинг, потому что отец хоронил утонувшую девочку. I couldn't go rafting because he buried a girl who drowned.
Думаю, трудно хоронить боевого товарища. Tough to bury a comrade, I think.
Их работа - хоронить мёртвых животных. Their job is to bury dead animals.
Пусть лохи хоронят своих мертвых. Let suckers bury their own deads.
Ему приходится хоронить людей, это ясно? He has to bury the people, OK?
Ну, я не планирую ее хоронить. Well, I'm not planning on burying her.
Поэтому не надо хоронить Францию преждевременно. So don't bury France just yet.
Однако еще слишком рано хоронить Саркози. But it is much too early to bury Sarkozy.
Фараонов часто хоронили с амулетами и побрякушками. Pharaohs were sometimes buried with little amulets and jewellery.
Конечно, не следует "хоронить" США слишком быстро. Of course, one should not "bury" the US too soon.
Кстати, это то, в чем они хоронят людей. By the way, this is what they get buried in.
Папа, мы не можем хоронить бабушку в Икеевской шкафу. Dad, we can't bury Nana in a dresser from kea.
Ему надоело хоронить своих друзей, и их семьи, свою общину. He's fed up with burying his friends, his family, his community.
Зачем серийному убийце хоронить уже мертвое тело в его могильнике? Why would a serial killer bury an already dead body in his dumping ground?
Хороня их, убивая их, вызволяя одного из них из тюрьмы. Burying them, killing them, breaking one of them out of jail.
Уютно, как в обувной коробке, в которой хоронят дохлого хомячка. It's cozy, like a shoebox one buries a dead hamster in.
Согласно старой римской традиции, мертвых никогда не хоронили в пределах городских стен. In the old Roman custom, the dead were never buried within the walls.
Мы хороним покойников голыми, только в кулаке у них горсть березовых семян. We usually bury the dead naked in a fistful of birch seeds.
Эйхенбаум со своими выводами оспаривает эту точку зрения, но не хоронит ее. Eichenbaum’s findings challenge this viewpoint, but they don’t bury it.
Всю ночь в Ираке скорбящий народ стрелял в воздух, хороня жертв налета. Iraqi reaction included mourners firing into the air overnight as they buried the victims of the raid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!