Примеры употребления "холме" в русском с переводом "hill"

<>
На холме стоит большой дом. There is a large house on the hill.
Там на холме красивая церковь. There stands a beautiful church on the hill.
Мой дом стоит на холме. My house stands on a hill.
Это верх шахты на Холме 60. That's right on top of the mine at Hill 60.
Множество низких деревьев растут на холме. Lots of low trees grow on the hill.
Газеты обрели союзников даже на Капитолийском холме. Newspapers have gained allies even on Capitol Hill.
Дом, который находится на холме, очень старый. The house, which stands on the hill, is very old.
Замок на холме из 42-х собак. Castle on a hill of 42 dogs.
Посмотри на башню, которая стоит на холме. Look at that tower standing on the hill.
В замке, на холме из 42 собак. In a castle, on a hill made of 42 dogs.
В замке, на холме, сделанном из 42 собак. In a castle, on a hill made of 42 dogs.
Посмотри на то здание, что стоит на холме. Look at that building standing on the hill.
И мы расклеили фотографии везде - на всём холме. And then we pasted everywhere - the whole hill.
Я их видел на холме по дороге назад. I saw them on top of the hill on my way back.
Будучи расположенной на холме, из церкви открывается прекрасный вид. Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
Этот подход Рональд Рейган назвал "сияющим городом на холме". This approach is what Ronald Reagan called the "shining city on the hill."
Электорат возмущён балансированием на грани войны, развернувшемся на Капитолийском холме. The electorate are angered by what they see as Capitol Hill brinksmanship.
Я сказал ему, что он может расположиться на этом холме. I told him he could camp up there on the hill.
Двое студентов Кингс Колледжа сидят на холме и смотрят на долину. Those are two students at King's College - later Columbia University - sitting on a hill, overlooking a valley.
Бар "Гробовщик" на Капитолийском холме добавил в меню коктейль "Противный зомби". Uh, Undertakers' Bar in Capitol Hill added the Noxious Zombie to the cocktail menu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!