Примеры употребления "футболок" в русском

<>
Christoff, онлайн-компания по продаже футболок Christoff, an online T shirt company
Тебе даже не нужно ходить на игры, и на спинах футболок будет твое имя. You don't even have to go to the games, and you'd get to have your name on the back of the jerseys.
И нужен сток в полу для конкурсов мокрых футболок. And put big drain in floor for wet T-shirt contest.
И я избавился от всех своих футболок из поликоттона I got rid of all my poly-cotton T-shirts.
Я устроилась на новую работу, в магазин футболок, познакомилась с Брендоном. II got a new job at the T-shirt shop, and I met Brandon.
Я недавно инвестировал в несколько футболок, что я купил на гаражной распродаже. I recently invested in some shirts I got at a garage sale.
Возможно, они отправили Майлза забрать партию футболок, а он догадался, что происходит. Maybe they sent Miles to pick up a load of shirts, he realized what was going on.
В этом примере работник вводит запрос для плакатов и футболок для маркетинговой кампании. In this example, a worker enters a request for posters and t-shirts for a marketing campaign.
Менеджер группы изучает и утверждает строку заявки на покупку для футболок, только если это необходимо. The group manager reviews and approves the purchase requisition line for the t-shirts only if it is required.
Менеджер подразделения маркетинга рассматривает строки заявки на покупку как для плакатов, так и для футболок. The department manager for the Marketing department reviews the purchase requisition lines for both the posters and the t-shirts.
Допустим, вы владелец магазина одежды. Вы обнаружили, что на складе слишком большой запас футболок определенного размера. You own a clothing store and find you have an overstock of a particular T-shirt, but not in the most popular size.
Узнайте, как разработчик приложения для продажи футболок смог добиться отличных результатов благодаря рекламе в формате кольцевой галереи. Read about how a t shirt app got great results using the carousel format.
Как ты думаешь я могу одолжить одну из твоих футболок, как халат для похода в "Color Me Mine"? Do you think I could borrow one of your T-shirts to use as a smock tonight, at Color Me Mine?
Я одену на Уилла цилиндр и монокль в то время как он будет показывать фото конкурса мокрых футболок. I'll have Will wear a top hat and monocle while he's showing pictures of the wet T-shirt contest.
Клиент намерен приобрести несколько красных футболок маленького размера, при этом имя футболки в накладной должно отображаться на французском языке. A customer wants to buy some small, red T-shirts and the name of the T-shirt must appear in French on the invoice.
Если стоимость плакатов или футболок превышает лимит подписывания для менеджеров подразделения, заявка на покупку должна быть также рассмотрена менеджером группы. If the cost of the posters or t-shirts exceeds the signing limit authority for department managers, the purchase requisition must also be reviewed by the group manager.
Происходит то, что интернет убирает посредника, таким образом кто угодно от дизайнера футболок до вязальщицы сможет зарабатывать на жизнь продавая "из-рук-в-руки". What's happening is the Internet is removing the middleman, so that anyone from a T-shirt designer to a knitter can make a living selling peer-to-peer.
В 1950-х Гонконг был местом, куда могли уйти миллионы людей с континента, чтобы браться за такую работу как шитьё футболок и изготовление игрушек. In the 1950s, Hong Kong was a place where millions of people could go, from the mainland, to start in jobs like sewing shirts, making toys.
Я сделала его из парочки своих очень старых футболок и платьев, потому что, раз, я бедная студентка, и, два, мне не хотелось выбрасывать их что бы они потом валялись на свалке. I made it out of a couple of really old T-shirts and dresses I had, because, one, I'm in college and poor, and, two, I didn't want to throw them out and have them sit in a landfill.
В следующем месяце на вечеринке, устроенной Северо-Западным Университетом в Сиане, три японских студента и один их японский преподаватель исполнили пародию, в которой они скакали по сцене в красных бюстгальтерах поверх их футболок. The following month, at a party thrown by Northwestern University in Xian, three Japanese students and one of their Japanese teachers performed a skit, during which they pranced around the stage with red bras over their t-shirts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!