Примеры употребления "фронта" в русском с переводом на английский

<>
Где проходит линия фронта НАТО? Where is NATO's front line?
Волонтеры-стоматологи на линии фронта The Volunteer Dentists On the Front Lines of Ukraine's War
Опасность войны на два фронта очевидна. The risks of waging a two-front war are obvious.
Далековато от линии фронта в Эль-Фаллуджа. Far cry from the front lines of Falluja.
Зачем поднимать тему "борьбы на два фронта"? Why bring up "The fight on two fronts"?
Мы не можем сражаться на два фронта. We can't fight a battle on two fronts.
Не смогу я так далеко от фронта. No, I can't fly so far from the front.
В Северной Ирландии семь членов "Нового Фронта Прово". In Northern Ireland the seven members of the New Provo Front.
Эффект локализуется в пределах двух километров впереди фронта волны. The effect has been localized to within two kilometers of the wave front.
Доктор Роберт Лей, Рейхсляйтер и Глава Германского Трудового Фронта Dr. Robert Ley, Reichsleiter and Head of the German Labor Front
И вот только что - специальный репортаж с албанского фронта. This just in newsbreak a special report from the Albanian front.
Он не пропускал ни дня, переходил линию фронта, рискуя жизнью. He was coming every day, crossing the front line.
И с этим изменением судьба Национального фронта, возможно, тоже начнет меняться. And, with that change, the fate of the Front may be changing, too.
Оформление объединенного фронта по борьбе с режимом кажется как никогда далеким. Forging a united front against the regime seems as remote as ever.
В официальных новостях говорится, что он приехал, чтобы произвести осмотр фронта. Official news say that he came to inspect the front.
После поражения и свержения Саддама Хусейна опасность "восточного фронта" против Израиля уменьшилась. With the defeat and demise of Saddam Hussein, the danger of an "Eastern front" against Israel has diminished.
Лидер французского ультраправого Национального фронта Марин Ле Пен в одном, возможно, права. For once, Marine Le Pen, the leader of France’s far-right National Front, may be correct.
Ни одна армия не может воевать на два фронта, даже рыцари Камелота. No army can fight on two fronts, not even the Knights of Camelot.
Я хочу быть поближе к основной базе, на случай вестей с фронта. I wanna be close to my home base, in case there's any news from the front.
Собственные политические позиции Мелеса, как лидера Фронта освобождения тиграй, были марксистско-ленинскими. Meles's own political provenance as the leader of the Tigrayan People's Liberation Front was Marxist-Leninist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!