Примеры употребления "форма" в русском с переводом "shape"

<>
Тот же размер и форма. It's the same basic size and shape.
Итак, форма - это второй момент. The shape is the second thing.
Что если форма всей лодки изменится? What if the entire boat changes shape?
Они хотят, чтобы сохранилась их форма. They want their shape to persist.
На этот раз форма была слишком сложная. Its shape was too complex now.
Геометрическая форма вселенной отражает схему нашей жизни. The geometric shape of the universe reflects the scheme of life.
Форма такая потому, что гелию нужно расшириться. It's that shape because the helium has to expand.
Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть. The shape of the skull, the anterior nasal spine, the mandible.
Довольно хорошая форма для 63 дюймового рысака. Pretty good shape for a '63 trotter.
Вот как форма работает при нормальных рецепторах. Hereв ™s how shape works in normal receptors.
Мы разобрались, почему у воков такая форма. We discovered why woks are the shape they are.
Итак, у неё нужная форма для фокусировки. So it's got the right shape to produce the lensing.
Знаете, это форма очков Yves Klein следующего сезона. That's next year's Yves Klein, you know, eyeglasses shape.
Но книга - это не лучшая форма для словаря. But the book is not the best shape for the dictionary.
И вот эта форма, которая в итоге получилась. And this is the shape that evolved.
Изогнутая форма ушибов подтверждает, что орудием убийства была раковина. The curved shape of the contusions confirms the sink is our murder weapon.
Итак, задаётся форма и программа составляет 250 коротких последовательностей And this program takes a shape, spits out 250 DNA sequences.
Правильный звук, правильная форма, правильный ритм, слова что вечны. The right sound, the right shape, the right rhythm, words that last forever.
Форма комплекса приблизительно такая же, как у материнского корабля. The shape of the complex is roughly the same as the mother ships.
Потом мы берем подложку, которой придается форма мочевого пузыря. We then take a scaffold that we shape like a bladder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!