Примеры употребления "фоновыми" в русском с переводом "background"

<>
Переводы: все290 background290
Как управлять фоновыми страницами и приложениями Manage background pages and apps
Устные переводчики пришли к выводу, что частота 14 кГц обеспечивает хорошее качество звука и фактически подходит лучше, чем частота 20 кГц, на которой возникает проблема с фоновыми шумами. Interpreters determined that the 14 kHz level assured good quality sound and was actually more suitable than the 20 kHz level, where background noise was a problem.
Поскольку воздействие зависит от того, в каком районе проживают люди, но необязательно только от экологически неблагополучных территорий, процентное сокращение концентраций ТЧ в окружающем воздухе должно соотноситься с фоновыми концентрациями в городских районах. As exposure was associated with areas where people lived, but not necessarily only with hot spots, a percentage reduction of PM in ambient air should relate to urban background concentrations.
Фоновое изображение под элементами интерфейса. Background image underneath the UI elements.
Открыть ссылку в фоновой вкладке Open a link in a background tab
Обновление контента в фоновом режиме Background App Refresh
Установка происходит в фоновом режиме. Installation happens in the background.
Приложение должно поддерживать фоновую музыку. The app must support background music.
Сведите к минимуму фоновый шум. Silence any background noises.
Фоновый шум сведен к минимуму. Minimal background noise
Пример слайда с фоновым рисунком Example of a slide that has a background picture
Выберите Фоновая интеллектуальная служба передачи (BITS). Select Background Intelligent Transfer Service.
Отображение фонового изображения за текстом анкеты. Displays a background image behind the questionnaire text.
Открыть сайт в новой фоновой вкладке Open the website in a new background tab
Открыть ссылку в новой фоновой вкладке Open a link in new background tab
Музыка продолжит играть в фоновом режиме. Music will keep playing in the background.
Резервное копирование продолжится в фоновом режиме. Any backup in progress will continue to run in the background.
Мастер установит Office в фоновом режиме. The wizard installs Office in the background.
Современные фоновые рисунки для режима фокусировки Modern backgrounds for Focus Mode
Добавим фоновый рисунок — по всей ширине. We are going to add a background picture – the whole width.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!