Примеры употребления "фокус" в русском

<>
Фокус других - на энергетическую инфраструктуру. The focus of another should be energy infrastructure.
Ну да, чтение мыслей классный фокус для вечеринки, Бормочущий Клоун. Yeah, the mind reading's a real party trick, Mumbles the Clown.
Здравый смысл подсказывает, что крах NASDAQ разоблачает «новую экономику» как ловкий фокус, проделанный при помощи дыма и зеркал. Conventional wisdom holds that the NASDAQ crash exposed the "new economy" as a conjuring trick of smoke and mirrors.
Все сложнее найти стратегический фокус The Increasing Difficulty of Achieving Strategic Focus
Формирование эмоциональной связи между этой вещью и вами - это электрохимический фокус, который происходит раньше, чем вы успеваете о нем подумать. Forming the emotional bond between this thing and you is an electrochemical party trick that happens before you even think about it.
Фокус будет перемещен на кнопку Поиск. The Search button has the focus.
Диверсификация видов деятельности Google ослабит основной фокус Focus will dilute as Google diversifies
К сожалению, администрация Буша потеряла свой "фокус". Unfortunately, the Bush Administration lost its focus.
У твоего парня был серебряный Форд Фокус. Your boyfriend owned a silver Ford Focus.
На деле, фокус на числе ноль может запутать. Indeed, the focus on zero can be misleading.
Хорошей новостью является то, что этот фокус смещается. The good news is that this focus is shifting.
Фокус будет находиться на ссылке Включить в параметрах почты. The mail settings Enable link has the focus.
Коснитесь Тени, чтобы скорректировать фокус на темных участках изображения. Tap Shadows to adjust focus on the dark areas of the image.
Затем они переодеваются и садятся обратно в Форд Фокус. Then they get changed and it's back in the Ford Focus.
Коснитесь Высветлить, чтобы скорректировать фокус на светлых участках изображения. Tap Highlights to adjust the focus on the bright areas of the image.
Чтобы навести фокус на определенный проект, необходимо отфильтровать данные. To focus on a particular project, you must filter the data.
Награда, в силу своей природы, сужает наш фокус, концентрирует мозг. Rewards, by their very nature, narrow our focus, concentrate the mind;
В открывшемся диалоговом окне фокус будет находиться на кнопке Обзор. In the dialog box which opens, the Browse button has the focus.
Фокус будет снова перемещен на представление главной страницы общедоступные папки. The public folders main page view has the focus again.
Вот сюда, за 1.29.9, медленнее чем Форд Фокус. There you go, it's 1.29.9, slower than a Ford Focus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!