Примеры употребления "финансово-экономический" в русском

<>
Переводы: все33 financial and economic31 другие переводы2
Либералы в Вашингтоне только и ждут предлог что б натравить финансово-экономический комитет на такие компании как Делфи. The liberals in Washington are just looking for an excuse to sic the FEC on companies like Delphi.
Департамент по экономическим и социальным вопросам отметил, что финансово-экономический кризис возлагает несоразмерное бремя на женщин, которые зачастую сосредоточены в уязвимых сферах занятости, чаще, чем мужчины, лишаются работы, получают более низкие пособия по безработице и социальному обеспечению и не имеют равного доступа к экономическим и финансовым ресурсам и к контролю за ними. The Department of Economic and Social Affairs noted that economic and financial crises imposed a disproportionate burden on women, who were often concentrated in vulnerable sectors of employment, were more likely than men to be unemployed, tended to have lower unemployment and social security benefits, and had unequal access to and control over economic and financial resources.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!