Примеры употребления "финансирована" в русском с переводом "fund"

<>
Переводы: все3424 finance1967 fund1455 angel2
Если бы она была финансирована надлежащим образом, пожалуй, те две инфицированные медсестры, в настоящее время были бы здоровы. Had it been adequately funded, perhaps the two nurses now infected would still be healthy.
Финансировать подобные усилия будет непросто. Funding such efforts will not be easy.
Рассмотрим научные исследования, финансируемые государством. Consider publicly-funded scientific research.
богатые домохозяйства финансируют политические кампании. the richest households fund political campaigns.
Под это не возможно получить финансирование. You can't get funded for that.
$10 млн могут финансировать миленький переворот. $10 million can fund a nice little coup.
Финансируемое за счет всех нас неравенство Publicly Funded Inequality
Для финансирования этих расходов надо собирать доходы. In order to fund this spending, revenues must be raised.
Пока было получено только 20% необходимого финансирования. So far, it is only 20% funded.
Кредиторы должны найти деньги, чтобы финансировать спасение. The creditors must find the money to fund the bailout.
Естественно, никому не хотелось финансировать мои исследования. Naturally, nobody wanted to fund my research.
Фонд Гейтса может финансировать действия и исследования. The Gates Foundation can fund action and research.
Вы сказали, что "Голдфилдз" готов финансировать переговоры? You say Consolidated Goldfields have agreed to fund these meetings?
Греки финансируют проекты по водозадержанию в Нидерландах? Will Greeks fund water control projects in the Netherlands?
Я продала свою компанию и финансировала исследования сама. I sold my company, and funded the research myself.
Во-вторых, финансирование социальных расходов должно быть эффективным. Second, funds must be efficiently channeled to social expenditures.
Сейчас Европа, в свою очередь, финансирует дефицит США. In return, Europe funded the US deficits.
Объяснение этому простое: богатые домохозяйства финансируют политические кампании. And the explanation is straightforward: the richest households fund political campaigns.
Министерство просвещения будет выступать в качестве финансирующего органа. The Ministry of Education will act as the funding authority.
Или хуже - просто прикроют нас и заберут наше финансирование. Or worse, you know, they just shut us down and take away our funds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!