Примеры употребления "федеральному" в русском с переводом "fed"

<>
Федеральному резерву не нужен сильный доллар. The Fed doesn’t want a strong dollar.
Федеральному Банку необходимо быть крайне осмотрительным. The Fed needs to be extra careful.
Тут мы возвращаемся к Федеральному резерву и его игре. This brings us back to the Fed and its gamble.
Действительно, по закону США Федеральному Резерву запрещено предоставлять займы недепозитарным организациям, кроме как в чрезвычайных обстоятельствах. Indeed, US legislation strictly forbids the Fed from lending to non-depository institutions, except in emergencies.
При твердых ценах на нефть, продукты питания и другие товары и более быстром повышении курса ренминби, Федеральному Резерву также приходится беспокоиться об инфляции. With oil, food and other commodities firm, and the renminbi appreciating somewhat faster, the Fed also has to worry about inflation.
И в этот момент Китай выдернет шнур питания, доллар обрушится и Федеральному резерву придётся повысить процентные ставки, погрузив США обратно в экономический спад. At that point, China would pull the plug, the dollar would crash, and the Fed would be forced to raise interest rates, plunging the US back into recession.
Учитывая, что в ближайший год Федеральному резерву будут очень трудно повысить базовые процентные ставки хотя бы до 2%, у него останется очень небольшое пространство для их снижения, если вдруг начнётся рецессия. Given that the Fed may struggle just to get its base interest rate up to 2% over the coming year, there will be very little room to cut if a recession hits.
Следовательно, поскольку падение курса доллара приводит к росту цен на импорт и, таким образом, действует как негативный шок для аспекта предложения в экономике, Федеральному Резерву придется повысить, а не понизить ставки процента и продавать, а не покупать облигации. Therefore, since a fall in the value of the dollar raises import prices, and thus functions as a negative shock to the supply side of the economy, the Fed will have to raise, not lower, interest rates, and sell, not buy, bonds.
Отчет Федерального резерва Далласа разочаровывает. Dallas Fed survey disappoints
Борьба Федеральной Резервной Системы (ФРС) Fighting the Fed
По федеральным фондам ожидания вниз. Fed funds expectations down
Я считаю, что Федеральный Резерв ошибается: I think that the Fed is wrong:
модели МВФ (и Федерального Резерва) были неправильными. the models of the IMF (and the Fed) were wrong.
Федеральный резервный банк США резко поднял ставки. In the US, the Fed was sharply raising rates.
Федеральная резервная система не выделит денег на эротику. Fed's not gonna subsidize erotica.
Как Федеральный Резерв ведет себя в этой ситуации? How does the Fed deal with such a situation?
Что на счет того, чтобы организовать федеральную группу назначения? How does running your own task force for the feds sound?
Лишь Федеральный Резервный Банк может сейчас спасти пару EURUSD… Only the Fed can save EURUSD now
Сегодня, председатель Федеральной резервной системы Джанет Йеллен свидетельствует в Сенате. Today, Fed Chair Janet Yellen testifies to the Senate.
Федеральная резервная система, реагируя на спад 2001 года, урезала процентные ставки. The Fed cut interest rates in response to the 2001 recession.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!