Примеры употребления "учусь в пятом классе" в русском

<>
Мы всегда говорили Дафни, что она сможет проколоть уши в пятом классе, и Мэдди ведь не побрилась налысо или покрасила волосы в фиолетовый, так? We've always told Daphne she could get her ears pierced in the 5th grade, and it's not like Maddie shaved her head or dyed her hair purple, okay?
Как это может помочь сделать наши отношения лучше, если я буду знать, что в пятом классе тебя послали к терапевту, потому что ты не могла перестать жевать свои волосы? How is it gonna make our relationship stronger For me to know that in the fifth grade, They sent you to the therapist 'cause you wouldn't stop chewing your hair?
Я играл его в пятом классе, у меня были вилы и тога. I played him in the fifth grade with a pitchfork and a toga.
Знаешь, когда я была в пятом классе, я сделала Белый Дом из кусочков сахара. You know, when I was in fifth grade, I made the white house out of sugar cubes.
А в пятом классе, учительница Миссис МакДугал, выглядела в точности как Элизабет Беркли. And then grade five, the teacher, Mrs. McDougal, looked exactly like Elizabeth Berkley.
Я учился в пятом классе. I've studied to fifth grade.
И в пятом классе он хотел надрать задницу тебе. And in fifth grade he wanted to kick your ass.
Моя задача сохранить её такой идеальной - чтобы в пятом классе она играла в теннисной команде и поступила в универ к седьмому". My job is just to keep her perfect - make sure she makes the tennis team by fifth grade and Yale by seventh grade."
Я получаю пользу от того, что я в Европе и учусь в вечерней школе на подрядчика общественных работ. I'm taking advantage of being in Europe and studying at night school to become a public works contractor.
В пятом разделе мы рассмотрим, каким образом Jasper's Market осуществляет управление и следит за тем, чтобы все ее рекламные кампании работали. In Chapter Five, we'll look at how Jasper's Market maintains control and ensures all of its ad campaigns are running smoothly.
Меня зовут Ашер, и я учусь в Юнити. Name's asher, and i do go to unity.
Повторяю, отец Натаниэль Дженсен, убит в пятом районе. Again, father Nathaniel Jensen, murdered in the fifth ward.
Но я же учусь в колледже, встаю рано утром, моюсь. But I go to college, get up before noon, bathe.
Нарушение защиты в Пятом Лагере. Security breach in Camp Five.
Я учусь в колледже при Университете Коннектикута. Well right now I'm in college at the University of Connecticut.
Вот она, в пятом межреберном пространстве. And there it is at the fifth intercostal.
И я думаю, часть того, чему я учусь в этом процессе это то, что нужно позволять себе чувствовать горе. And I think part of what I'm learning in this process is that one must allow oneself to feel grief.
Отец Натаниэль Дженсен убит в пятом медотделении. Father Nathaniel Jensen murdered in the fifth Ward.
Более того, уже в пятом веке до нашей эры в Китае существовал исторически важный и этически ориентированный гуманизм. Moreover, there was a historically important and ethically oriented humanism in China as early as the fifth century B.C.
В пятом действии приостановятся инвестиции. In the fifth act, investment will seize up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!