Примеры употребления "участвуешь" в русском с переводом на английский

<>
А ты участвуешь в выборах? Perchance, are you a registered voter?
И уже участвуешь в соревновании? And you're entering a competition?
"Почему ты не участвуешь в родительском комитете?" "Why aren't you in the carpool line?"
Если участвуешь в гонках - ты должен побеждать! When you play in a race, win!
Ты участвуешь в шоу "Хиральдо" с этой хреновиной? You're going on "Geraldo" because of this?
Ты все еще участвуешь в проекте "Стерилизация и кастрация"? Are you still on the board of the Spay and Neuter project?
Я не знала, что ты участвуешь в пеших походах. I didn't know you rambled.
Ты участвуешь в гонке, которая через день закончится, а он ради жены делает ход конём. You're in a race that's tied with one day to go, and he just hit a home run for his wife.
Провокаторов также надо фотографировать и регистрировать, поэтому важно не прикрывать свое лицо, когда ты участвуешь в протестах. Provocateurs, too, need to be photographed and logged, which is why it is important not to cover one's face while protesting.
Ты участвуешь в каком-то крошечном шоу на фестивале Fringe, и внезапно оно становится самым ожидаемым событием сезона. You do some tiny show at the Fringe festival, and suddenly, it's the can't-miss event of the season.
В смысле, я понимаю, если ты участвуешь в Тур-де-Франс, но то, что все ходят в этих эластичных шортах. I mean, I can understand if you're in the Tour de France, but getting all dressed up in spandex shorts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!