Примеры употребления "уходили" в русском с переводом "quit"

<>
Если бы вы сами уходили, вы бы об этом знали на прошлой неделе, пока ваши сопли были цвета "бледный золотарник". If you were quitting, you'd have known that last week when your snot was still pale goldenrod.
Когда я уйду, ты заскучаешь. When I quit, you gonna miss me.
Я должна уйти с работы? Should I quit my job?
Я хочу с работы уйти. I'm thinking of quitting my job.
С этой работы не уходят. There's no quitting in this job.
Говорю тебе, что ухожу, придурок. Telling you I quit, you jerk-off.
Я ушел из Хаки Скаутов. I quit the Khaki Scouts.
Top хотел уйти и быть флористом. Tor would like to quit and be a florist.
Я хочу уйти со своей работы. I wanna quit my job.
Джейн, сегодня я ушел с работы. Janie, today I quit my job.
Венди узнала, что личный помощник президента уходит. Wendy got the heads up, POTUS's body man is quitting.
Ушел с работы, повторно заложил свой дом. You quit your job, got a second mortgage on your house.
Вы знаете, что он ушел с работы? You know he's quit his job?
Она ушла с работы с середины смены? She quits her job in the middle of a shift?
Что ушла с работы, не спросив тебя. Quitting my job without talking to you.
Я думала ты ушла не давая уведомления. I just thought you quit without giving notice.
Он использует любую причину, чтобы уйти с работы. He has every reason to quit his job.
Как ты могла уйти, ни сказав ни слова? How could you quit without notice?
Почему я ушел из алготрейдинга в веб стартапы Why I Quit Algorithmic Trading to Do Web Startups
И когда он умер, ты ушла с работы. And the minute he died, you quit your job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!