Примеры употребления "устраиваем" в русском с переводом "set"

<>
Лорд Вейдер устроил ему ловушку. Lord Vader set a trap for him.
Мы знаем, что он устроил. We know he's trying to set up an exchange.
И затем убийца устроил поджег. And then the killer set fire to the place.
Извините, что устроил пожарную тревогу. Sorry for setting the fire bell off.
Она устроила там рабочее место. She set up a work station.
Мы с Матье устроили ловушку. Mathieu and I set a trap.
Скиттеры устроили ловушку для тебя. The Skitters set a trap for you.
Я устрою тебе прием завтра. I'll set up a session for you tomorrow.
Я устрою тебя в лаборатории. I'm gonna set you up at the facility.
И устраивать пожар внутри своего кинотеатра? And set a fire inside his very own cinema?
Слушай, я помогал устраивать явочные квартиры. Listen, I helped set up the safe houses.
Похоже, кто-то устроил там пожар. It looks like somebody set a fire there.
Устроим передвижные пункты, будем менять докторов. We'll set up mobile trailers, rotate doctors in and out.
Спасибо, что помогла устроить это собрание. Thank you for your assistance in setting up this gathering.
Устраивают небольшой взрыв, заманивая службы экстренного реагирования. Set off a smaller bomb, lure in the first responders.
Я устроил ему собеседование на отличную работу. I set up a perfectly great job interview for him.
Не будем размахивать плакатами, а устроим пожар. Let's not wave our banners but set the place alight.
Почему бы тебе это не устроить, Уиттер. Why don't you set that up, Witter.
Вы двое способны устроить пожар в лесу. You two are apt to set a forest fire out there.
Я попробую устроить пожар и отвлечь его. I'm gonna try to set a fire and distract them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!