Примеры употребления "успех" в русском с переводом "success"

<>
Да, и тогда успех обеспечен. You should have success then.
Их успех в их руках. They own their success.
Его пьеса имела большой успех. His play ended in large success.
На его успех надежда мала. There is little hope of his success.
Но успех оказался лишь частичным. As it is, success has only been partial.
Успех зависит от твоих усилий. Success is dependent on your effort.
Сила не всегда означает успех. strength doesn't always equal success.
Это был довольно большой успех. So, it was a pretty big success.
Иногда неудача приносит наибольший успех. Sometimes there is no success like failure.
Успех вдохнул в него надежду. The success animated him with hope.
Присваивайте себе свой собственный успех". Own your own success."
Однако успех создает новые проблемы. But success brings new challenges.
Как вы измеряете долгосрочный успех? How do you measure long-term success?
Его успех порадовал его родителей. His success delighted his parents.
Успех операции не был случайностью. The operation's success was no accident.
Но успех Тесла длился недолго. But Tesla's success didn't last.
Две опоры ЕЦБ – успех достигнут The ECB’s Two Pillars - A Success
Фуд Хол имел большой успех. The Food Hall has been a great success.
К сожалению, это имеет определенный успех. Sadly, it is having some success.
«Успех этого сотрудничества очевиден», — сказал он. The “success of this collaboration is clear,” he said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!