Примеры употребления "услышала" в русском с переводом "hear"

<>
Она чокнулась, когда услышала новости. She freaked out as she heard the news.
Когда она услышала что колокольный звон When she heard that bell ringing
Она запаниковала, когда услышала эту новость. She panicked when she heard the news.
Просто услышала, что тут разливают пивко. I just heard there was beer here.
Я выбрасывала мусор, когда услышала машину. I was taking out the rubbish when I heard a car.
Мне показалось, что я услышала старьевщика. I thought I heard the rag and bone man.
«Я пошла искать сына, когда услышала выстрелы. “I went to look for my son where I heard shots fired.
Я услышала шум и пошла на него. I heard a noise and I followed it here.
Она, наверное, была удивлена, когда услышала новости. She may have been surprised when she heard the news.
Как только она услышала новость, она расплакалась. As soon as she heard the news, she broke into tears.
Я отвела взгляд и услышала громкий крик. I looked away and heard a sharp scream.
Она была шокирована, когда услышала его историю. She was shocked when she heard his story.
Мне стало страшно, потому что услышала шум. I was afraid, and I heard a noise.
Лишь одному богу известно, что она услышала. God only knows what she heard us say.
И то, что она услышала, ей понравилось. And she liked what she heard.
Я услышала, что мой труженик мучается от жажды. I heard my hard worker was thirsty.
Я услышала какой-то шум из комнаты Калли. I heard this noise coming from Kali's room.
Она пришла сюда как только услышала об этом. She came here as soon as she heard it.
С комнаты Кади я услышала что-то непонятное. I heard this noise coming from Cali's room.
Тогда я добавила громкости и услышала мужской голос. Then I went to hear the monitor and turned up the volume and heard a man's voice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!