Примеры употребления "уменьшить" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1413 reduce1098 другие переводы315
Мама посоветовала мне ещё уменьшить. My mother told me to take it smaller.
Я собираюсь уменьшить дозу нитроглицерина. I'm gonna have to dial back the nitro.
Его нужно уменьшить, но как? It must be cut, but how?
И две вещи помогли уменьшить смертность. And two tools helped bring the death rate down.
Клавиша "-" позволяет уменьшить размер шрифта субтитров. “-” makes the captions smaller.
Уменьшить обвинения в обмен на информацию. Scale down the charge in exchange for information.
Чтобы уменьшить громкость, нажмите клавишу F8. To turn the volume down, press F8.
чтобы сделать его меньше, нажмите Уменьшить масштаб; Make everything smaller: Click Zoom out Zoom out.
Если это невозможно, попробуйте уменьшить уровень качества. If this is not possible, try lowering the quality level.
Уменьшение — уменьшить масштаб графика на один шаг. Zoom Out — zoom out the chart by one step.
Как уменьшить или увеличить число отображаемых десятичных знаков? How do I show more/less decimal places?
Уменьшить пикники конгресса, упоминая архаичные сельскохозяйственные полевые кабинеты. Curtailing Congressional junkets shuttering archaic agricultural field offices.
Увеличить или уменьшить масштаб можно из главного меню. You can zoom in or out from the main menu.
Не могли бы Вы мне его немного уменьшить? Could you make it a little shorter for me?
Перетащите угловые маркеры, чтобы увеличить или уменьшить изображение. Drag the corner handles to resize the image.
У меня есть лекарства, которые могут уменьшить боль. I have medicines that can dull the pain.
Попробуйте уменьшить разрешение или закрыть другие запущенные приложения. Lowering the resolution or closing other running applications may also help.
Щелкайте знаки + и -, чтобы увеличить или уменьшить масштаб. You can click the + and - signs to zoom in or out.
Это должно было уменьшить опасения по поводу будущего Бразилии. This should have eased fears about Brazil's future.
Чтобы уменьшить количество деталей, попробуйте также изменить параметр «Резкость». Also, try using Sharpness to remove detail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!