Примеры употребления "уменьшающих" в русском с переводом "reduce"

<>
Пример амортизации с уменьшаемым сальдо Example of reducing balance depreciation
Уменьшение размера других вложенных файлов Attach and reduce the size of non-picture attachments
Уменьшение количества номенклатур в запасах. Reduce the quantity of items in inventory.
Лучший способ уменьшения ядерной опасности A Better Way to Reduce Nuclear Risks
Пример амортизации уменьшаемого сальдо в 125% Example of 125% reducing balance depreciation
Пример амортизации уменьшаемого сальдо в 175% Example of 175% reducing balance depreciation
• Повышение эффективности управления и уменьшение коррупции. • Improving Governance and Reducing Corruption.
Уменьшение размера файла личных папок (PST) Reduce the size of an Outlook Data File (.pst or .ost)
Уменьшение дней в платеже по подписке Reduce the days on a subscription fee
Уменьшение размера файла данных Outlook (PST) Reduce the size of an Outlook Data File (.pst)
уменьшение отрицательных свопов на торговых счетах; Reduced negative swaps on trading accounts;
Уменьшение размера почтового ящика найденных сообщений Reducing the size of a discovery mailbox
Сжатие рисунков для уменьшения размера файла Compress pictures to reduce file size
Уменьшая R, мы значительно уменьшаем и инерцию. So the smaller you make R, the more dramatically the inertia reduces.
Об амортизации с уменьшаемым остатком [AX 2012] About reducing balance depreciation [AX 2012]
Пример амортизации с уменьшаемым сальдо в 200% Example of 200% reducing balance depreciation
Пример амортизации с уменьшаемым остатком в 150% Example of 150% reducing balance depreciation
Это уменьшает размытие и придает четкость изображению. This reduces motion-blur and creates a crisp picture.
Мы давали ему стероиды что уменьшает отёк. We treated him with a steroid that reduced the swelling.
Отсутствие, уменьшающее время работы по гибкому графику Flex-reducing absence
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!