Примеры употребления "указывают" в русском с переводом "indicate"

<>
Малые промежутки указывают на раздражительность. The narrow spacing indicates a tremendous amount of irritability.
Серые стрелки указывают косвенные ссылки. Gray arrows indicate indirect links.
Какие симптомы указывают на венерическое заболевание? Which symptoms indicate a sexually transmitted disease?
Наши ежедневные индикаторы указывают на снижение. Our daily momentum studies indicate accelerating negative momentum and support the notion.
Коды отсутствия указывают причины отсутствия работников. Absence codes indicate the reasons for worker absences.
Стрии указывают, что было сделано 32 прохода. Striae indicate 32 passes were made.
Эти ожоги указывают на использование ими глушителей. These burns indicate that they used silencers.
Они указывают, что подозреваемый подскользнулся на траве. There are bloody footprints that indicate our suspect ran into the grass.
Исследования импульса указывают на сильный нисходящий импульс. Our momentum studies indicate strong downside momentum.
И эти борозды указывают, что был использован глушитель. And these striations indicate that a silencer was used.
Любые изменения в жизни человека указывают на интенсивный дистресс. These kind of changes in a man's life indicate intense distress.
Брызги крови указывают на то, что завязалась кровавая драка. Spatter pattern indicates it's a high forced event.
Узкие линии на остаточных полосках указывают на очень острые зубцы. The narrow lines on the residual striae indicate very fine teeth.
Наши дневные осцилляторы указывают бычий импульс и поддержку этой идеи. Our daily oscillators indicate bullish momentum and support the notion.
Рваные раны и ушибы вокруг ануса указывают на проникновение тупым предметом. Scratches and bruises at the anus indicate penetration with a blunt object.
Верхние черточки букв "P", "J" и "М" указывают на гениальный интеллект. The upward strokes on the P, the J, and the M indicate a genius-level intellect.
Этнографические исследования пригорода указывают на культурный стимул к открытой демонстрации статуса. Ethnographic studies of the suburbs indicate a cultural impulsion toward overt displays of status.
Параметры Задание -> работник и Работник -> задание указывают первый и второй параметр. The options Job -> worker and Worker -> job indicate a first and second option.
Данные о потреблении за октябрь указывают на продолжающийся спад потребительского спроса. October consumption data indicates further declines in retail demand.
Неровные, потертые связки обоих плечевых суставов указывают, что руки были оторваны. The irregular, frayed ligaments in both shoulder joints indicate the arms were torn off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!