Примеры употребления "ужином" в русском

<>
Я решила прогуляться перед ужином. I was.just taking a walk before dinner.
За ужином, я имею в виду. At supper, I mean.
Мы посмотрим это за ужином я принесу пироги. We'll watch it at teatime and I'll bring cakes.
За ужином вы были тихонями. You two were awfully quiet at dinner tonight.
За ужином я рассказывал о старом профессоре. Tonight at supper I was talking about that old professor of mine.
У меня свидание за ужином. I have a dinner date.
Солдаты за ужином сказали, что видели его. Soldiers at supper said they saw him.
Смогу прислуживать за обедом и ужином. So I could serve dinner and luncheon.
А графа Хуана не было за ужином? Was not Count John here at supper?
Я постараюсь заглянуть ненадолго перед ужином. I may stop by for a bit before dinner.
Вчера вечером за ужином я встал и упал. Last night at supper I got up and I fell over.
Он подвёл итог за ужином, правда. He summed it up, really, at a dinner.
Одним вечером за ужином мы все сидели за столом. One evening at supper, we all were sitting.
Мы делаем эти вещи за ужином. We do these things over dinner.
Не хотите ли пройти в дом и освежиться перед ужином? Wouldn't you like to come into the house And freshen up a bit before supper?
Он просто решил немного вздремнуть перед ужином. He's just taking a little cat nap before dinner.
Кто-нибудь еще присутствовал за ужином, кто может это подтвердить? No-one else was with you at supper who could confirm that?
Я хочу видеть вас обоих за ужином. I'm taking you both out to dinner.
Я хочу, чтобы сегодня за ужином ты сказала, что решила вернуться домой. Now at supper tonight, I want you to tell your friends how you decided to come home.
Я просто прогуливалась по замку перед ужином. I was just taking a stroll through the hall before dinner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!