Примеры употребления "удалять из избранного" в русском

<>
Это позволяет LinkedIn периодически удалять из базы данных старые приглашения, отправленные на адреса электронной почты, которые, скорее всего, неактивны. This allows LinkedIn to occasionally remove old invitations from the database for email addresses that don't appear to be active.
Удаление из избранного Removing Favorites
Если же таблица содержит поля, которые отсутствуют в исходном файле, их не требуется удалять из таблицы при условии, что они допускают использование пустых значений. However, if the table contains fields that don't exist in the source, you do not need to delete those fields from the table if they accept null values.
• Add/Remove the symbol from favorites (Добавление/удаление символа из избранного) • Add/Remove the symbol from favorites
Группы правил набора номера позволяют удалять из телефонных номеров, используемых сервером единой системы обмена сообщениями для размещения вызовов, определенные цифры или добавлять их. Dialing rule groups may remove digits from or add digits to telephone numbers that are being used to place calls by a Unified Messaging server.
Если объект больше не нужен, его можно удалить из вкладки при помощи команды контекстного меню "Удалить из избранного". If the object is not necessary anymore, it can be deleted from the tab using the "Delete from favorites" context menu command.
Можно добавлять и удалять роли из существующих групп ролей, а также одновременно добавлять и удалять из них участников при помощи диалогового окна Центра администрирования Exchange, аналогичного показанному на предыдущем рисунке. You can add and remove roles from existing role groups, and add and remove members from it at the same time, using an EAC dialog box similar to the one in the preceding figure.
Кроме того, мы отказались от ряда показателей: "Избранное", "Добавлено в избранное" и "Удалено из избранного". The metrics "Favorites," "Favorites added," and "Favorites removed" are no longer available.
Если вы предоставили доступ к своей папке другим пользователям и не хотите, чтобы они могли удалять из нее какие-либо элементы, измените разрешения на доступ к ней. If you shared a folder with other people and you no longer want them to be able to delete items from the folder, you can change the permissions for the folder.
Чтобы удалить контакт из избранного, выберите контакт и коснитесь элемента icon_contact_unstar. To remove a contact from your favourites, select the contact and tap icon_contact_unstar.
С помощью запросов вы можете получать ответы на различные вопросы, как связанные с бизнесом, так и нет, а также легко вносить массовые изменения в базу данных или удалять из нее информацию. Use queries to answer business or other questions based on data and to quickly and easily make bulk updates or to delete information from the database.
Чтобы удалить документ из избранного, снова щелкните значок закладки на карточке. To remove a document from your Favorites page, click the bookmark icon on the card again.
Если же таблица содержит поля, отсутствующие в исходном файле, их не требуется удалять из таблицы, если для них разрешены значения NULL. However, if the destination table contains fields that don't exist in the source file, you need not delete them from the table as long as they accept null values.
Закрепление контактов, добавление в избранное и удаление из избранного Pin people and add/remove favorites
Удалять из леса существующие домены. Remove existing domains from the forest.
Коснитесь контакта, который нужно удалить из избранного, или щелкните его. Tap or click the person you want to remove from favorites.
В Дании была учреждена проектная группа для изучения возможности внесения изменений в положения, касающиеся насилия в семье, в правительственном плане действий по искоренению насилия в отношении женщин, позволяющие полиции удалять из общего дома лиц, выступающих с угрозами. In Denmark, a project group had been set up to look at the possibility of revising the rules relating to domestic violence in the Government's action plan to stop violence against women, allowing the police to expel threatening parties from the common home.
Более того, чтобы прошел второй вариант, понадобятся достойные кандидаты из избранного круга Путина. What’s more, for this to succeed, there would have to be viable candidates from Putin’s selectorate.
В смартфоне можно настроить панель избранного, добавлять и удалять значки приложений и виджетов на главном экране, а также изменять обои. You can customise the Favourites tray, add and remove application and widget shortcuts on the home screen, and change your wallpaper.
Простой в управлении раздел избранного Easy-to-manage favourites section
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!