Примеры употребления "Favourites" в английском с переводом на русский

<>
Duran Duran - one of my favourites. Duran Duran - мои любимчики.
Easy access to selected favourites Простой доступ к избранным данным
Given these results, the Russians only gave way to the competition’s main favourites – Team Japan. По этому показателю россияне уступили только главным фаворитом соревнований - сборной Японии.
And remember, Johnny, Ruskin must have no favourites. И помните, Джонни, у Раскина не должно быть никаких любимчиков.
Easy-to-manage favourites section Простой в управлении раздел избранного
In the deciding match of a hard-fought battle with a score of 2-3, they gave up first place to the competition favourites – Team Japan. В решающем противостоянии они в упорной борьбе со счетом 2-3 уступили главным фаворитам соревнований - команде Японии.
She's a systems computer, Dutch, - she doesn't have favourites. Она - системный компьютер, Датч, у неё нет любимчиков.
Add a contact to your favourites Добавление контакта в избранное
I know you're not supposed to have favourites, but what can you do? Я знаю, что у тебя нет любимчиков, но что ты собираешься делать?
Remove an application or widget shortcut from the Favourites tray Удаление значка приложения или виджета с панели избранного
You can add contacts as favourites in the People application. Контакты можно добавить в избранное с помощью приложения «Люди».
You can place four application or widget shortcuts on the Favourites tray. На панели избранного можно разместить четыре значка приложений или виджетов.
To remove a contact from your favourites, select the contact and tap icon_contact_unstar. Чтобы удалить контакт из избранного, выберите контакт и коснитесь элемента icon_contact_unstar.
Tap and hold an application or widget shortcut, and drag it away from the Favourites tray. Коснитесь и удерживайте значок приложения или виджета, а затем перетащите его за пределы панели избранного.
Tap and hold an application or widget icon until the Favourites tray on the home screen appears. Коснитесь и удерживайте значок приложения или виджета, пока на главном экране не появится панель избранного.
The Favourites tray at the bottom of the home screen keeps your most important shortcuts at hand. На панели избранного в нижней части главного экрана размещаются значки наиболее важных приложений.
You can reply to a tweet, retweet a tweet, add a tweet to favourites, and post new tweets. Вы можете отвечать на твиты, делать ретвиты, добавлять твиты в избранное и размещать новые твиты.
You can customise the Favourites tray, add and remove application and widget shortcuts on the home screen, and change your wallpaper. В смартфоне можно настроить панель избранного, добавлять и удалять значки приложений и виджетов на главном экране, а также изменять обои.
Monitors online, updating prices via the advanced market watch for available financial instruments, and allows you to create your own Favourites Spot panes. Мониторинг онлайн-обновления котировок, различные периоды цен для всех доступных финансовых инструментов, а также возможность создавать панели "Избранное".
You always were my favourite. Ты всегда был моим любимчиком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!