Примеры употребления "уверены" в русском с переводом на английский

<>
Почему мы в этом уверены? Why do we have that belief?
Вы уверены, что это "Шалунья"? You're positive that it's tongue in cheek?
Некоторые экономисты в этом уверены. Some economists certainly think so.
Они также очень уверены в себе. There is also an uninhibited self-confidence about them.
А вот матери не вполне уверены. The mothers aren't quite convinced.
Они - решительны и уверены в себе. They were self-confident and determined.
Но вы все еще не уверены. But you are still uncertain.
Вы уверены, что занимаетесь счетами "Маэда"? Are you aware that you are the person in charge of the Maeda account?
Мы не уверены, но что же сделаешь? We don't know, but what can we do?
Будьте уверены, что ваши советники работают непрерывно Ensure your EAs run uninterrupted, 24/7
Можете быть уверены, он еще весьма быстр. Mind you, he's still quite sprightly.
Вы уверены, что обратились к кому надо?". Do you think you've got the right person?"
Они были уверены, что они в большинстве. They believed they were in the majority.
Мы не уверены, куда именно президент направляется. We are unsure where exactly the president is headed.
Мы уверены, что ваша племянница в опасности. Mr. Blythe, we are convinced that your niece is in danger.
И вы уверены, что Ари собирается устранить сенатора. And you're convinced Ari's gonna take out the senator.
Почему вы уверены, что я пришлю вам чек? How do you know I'll send you a check?
Они уверены, что эти компании безнаказанно нарушают закон. They believe these companies break the law with impunity.
Они просто уверены, что слишком умны, чтобы их поймали. They simply believe they are too cunning to get caught.
И они уверены, что она ушла по своей воле. They believe that she left voluntarily.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!