Примеры употребления "уборка пылесосом" в русском с переводом на английский

<>
Экономика США стала - и остаётся - гигантским пылесосом, всасывающим свободную наличность мира. America's economy became - and remains - a giant vacuum cleaner, soaking up the world's spare investment cash.
Значительную часть времени в работе по обслуживанию на «Звезде» занимает уборка и уход за системой жизнеобеспечения. A big part of the maintenance routine is cleaning and maintaining the life-support system on Zvezda.
Он бегал вокруг всю ночь с подстаканниками, пылесосом и речами "сделай правильный выбор". He was running around all night with his coasters and vacuum and his "make good choices" speech.
исторически уборка после финансовых кризисов подобного масштаба занимает значительное время, в особенности учитывая высокое долговое бремя, рост безработицы и повреждённые банковские системы. historically, cleaning up after a financial crisis of this magnitude takes a long time, especially given high debt burdens, extended joblessness, and damaged banking systems.
Чтобы я мог быстро пробежаться с пылесосом и разобраться с мусором! Just so I can do a quick run round with the Hoover and sort out the recycling!
И он думал, что она вешает табличку "Идёт уборка" на дверь как сигнал, для того с кем она встречалась. And he thought that she used a "cleaning in progress" label on the door as a sign for the person she was meeting.
Уборщица в отпуске, а Мэри не в ладах со старым пылесосом. The cleaning lady's on hols and Mary's not too au fait with the old vacuum cleaner.
Стиву из Ошкоша досталась уборка снега и льда. Steve from Oshkosh got ice and snow management.
Порой казалось, что «Стрелок» делает перерывы между резкой, чтобы поставить мне ту или иную задачу типа изменить положение детали, затянуть или ослабить болты, переключиться с шарошки на сверло, или даже собрать пылесосом стружку, накопившуюся в станке и вокруг него. At other times it seemed to alternate between carving aluminum and assigning me tasks like changing the lower receiver’s position, tightening and loosening bolts, switching the end mill to a drill bit, or even vacuuming up the aluminum shavings that piled up in and around the machine.
Уборка унитазов всегда пробуждает мой аппетит. Commode cleansing always builds up my appetite.
Это похоже на рекламный ролик, в котором всемирно известный танцор Фред Астер танцует с пылесосом. For those of us with emotional investments in these characters and these worlds, that would be heartbreaking, like the commercial in which Fred Astaire dances with a vacuum cleaner.
С этими девушками уборка - предлог. With those girls, cleaning is a contact sport.
Готовка, уборка, чистка обуви - предоставление и получение. Cooking, cleaning, foot rubs - giving or receiving.
Ей не нужна уборка. She doesn't need a turndown service.
Часть его работы - уборка. Part of his work release.
Такие как уборка, стирка и готовка. Like cleaning the apartment and doing laundry and cooking.
После этого в 06:20 завтрак в столовой, затем уборка комнаты в 7:10. Following that, at 0620, we have breakfast in the mess hall and then room prep at 0710.
Мытье полов и уборка туалетов. Mopping floors and cleaning toilets.
Почему мне нужна уборка? Why do I want a turndown?
Уборка на водной станции была тактической необходимостью Cleaning the boathouse, it was a tactical measure
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!