Примеры употребления "убиты" в русском с переводом на английский

<>
Начо и Каэтано были убиты! Nacho and Cayetano were killed!
Мы активировали систему и все были убиты, без синхронизации. We activated the system and everyone got, zapped, out of sync.
Все, кого я любил, убиты Божьей дланью. Everyone I loved was killed by God.
9 из 14 террористов были убиты на месте. 9 of 14 terrorists were killed on the spot.
Были убиты тысячи невинных мужчин, женщин и детей. Thousands of innocent men, women and children have been killed.
Уже были убиты двое человек в Ист Энде. It's already killed two people in East End.
Никки, Джинджер, Эйс, все они могли быть убиты. Nicky, Ginger, Ace, all of them could have wound up gettin 'killed.
Всего 63 человека были убиты в престижном Пекинском университете. A total of 63 people were killed at the prestigious Beijing University.
Мы никогда не говорим, что они убиты или мертвы. We never say they were killed or dead.
Деревни были опустошены, женщины изнасилованы, мужчины неарабского происхождения убиты. Villages have been emptied, women raped, non-Arab men killed.
15 его людей были убиты по дороге из города. 15 of his men killed on the road out of town.
В результате воздушной атаки коалиционных сил убиты более 200 человек Coalition air strikes 'kill more than 200 people' in Mosul
Я думал о своих друзьях и одноклассниках, которые были убиты. I was thinking about my friends and classmates who were killed.
Все они были убиты поясом шахида, которой ты помог перевезти. All were killed from a suicide vest you helped transport.
Он защищал полицейских, заявляя, что жертвы были убиты при "самообороне". He defended the policemen, claiming that the victims had been killed in "self-defense."
Многие из наших лучших друзей также были изувечены и убиты. Many of our best friends were also mutilated and killed.
Картина подделана, и из-за этого Вудбридж и Кэрнс были убиты. It's a fake, that's why Woodbridge and Cairns were killed.
Многие из военнослужащих были убиты, а директор Стерлинг был тяжело ранен. Many of the military personnel there were killed, and director Sterling was gravely wounded.
Некоторые из этих лиц были схвачены боевиками и убиты на месте. The paramilitaries captured some of these persons and killed them on the spot.
На демонстрациях, прошедших на следующий день, были убиты еще 36 человек. In demonstrations the following day, 36 more people were killed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!