Примеры употребления "тёмная обжарка" в русском с переводом на английский

<>
О, и кофе тёмной обжарки, пожалуйста. Oh, and for the coffee, the dark roast, please.
И постарайся не разлить свой кофе, а то отовсюду начнут лезть тараканы, и интересоваться, что это за обжарка. And don't spill your coffee unless you want the roaches to come out and ask if it's French roast.
Каждый из нас как луна: у всех есть тёмная сторона, которую мы никому не показываем. Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
Обжарка очень важна. Roasting is very important.
Это была тёмная, безлунная ночь. It was a dark night, with no moon.
Основными видами промышленного производства в Центральноафриканской Республике являются пивоварение, маслобойная промышленность, мыловарение, сахарная промышленность, обжарка кофе, очистка хлопка, лесопильная промышленность, производство газов (кислорода, ацетилена) и лакокрасочное производство. The main components of the industrial sector in the Central African Republic are beer, oil, soap and sugar production, coffee-roasting, cotton-ginning, timber, and gas (oxygen, acetylene) and paint production.
Хэтчер больше не участвует в игре, поэтому он и есть тёмная лошадка, а не Бернард. Hatcher is not in the game anymore, which makes him the mystery, not Bernard.
Хм, тёмная сторона всё затуманивает. Hmm, the dark side clouds everything.
Хоть раз отложи в сторону подозрения и обиды, моя тёмная сестра. For once, lay aside all your suspicions and grudges, my dark sister.
Доктор Уэллс говорил, что тёмная материя наделила меня этим даром. Dr. Wells said the dark matter gave me this, this gift.
Если я настолько тёмная личность. If I'm this dark person.
Я смотрела в окно на дорогу, и вдали увидела мужчину - тёмная одежда, шапка. I was looking out the window, down the road, and I saw a man in the distance - dark clothes, hat.
Эта тёмная, зловещая страсть раскинула тень над водянистой, жидкой кровью Сари. That dark, fateful passion has cast its shadow over Sari's thin, watery blood.
В 1979 году была раскрыта тёмная сторона минойцев. In 1979, a darker side to the Minoans was revealed.
Ты тёмная лошадка, Рипли. You're a dark horse, Ripley.
У него можно было увидеть щетину, тёмную щетину, и я сомневаюсь, что у Николаса была бы тёмная щетина в 16 лет, так как он блондин. He had a shadow of a beard, a dark beard, that I doubt if Nicholas would have had a shadow of a dark beard at the age of 16 since he had blond hair.
И эта тёмная сторона впервые была обнаружена здесь, в маленьком храме, в нескольких милях от Кносса. MAN YELLS And that dark underside was first uncovered here at a little temple a few miles inland from Knossos.
Это была тёмная магия вуду, утончённая. This was dark art voodoo, flat out.
Так проявляется тёмная сторона писательского таланта. That's how a writing talent reveals itself on the dark side.
Но есть и минус в этом, тёмная сторона, состоящая в том, что чем сильнее мы связаны друг с другом, тем сложнее нам быть независимыми. But there's also a downside to this - a kind of dark side, in fact - and that is that the more tightly linked we've become to each other, the harder it is for each of us to remain independent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!