Примеры употребления "тяжёлая неделя" в русском с переводом на английский

<>
У меня была очень тяжелая неделя. I had a really difficult week.
Да, у меня была тяжёлая неделя. Yeah, well, I've had a long week.
Да, понимаю, у вас была тяжёлая неделя. Yeah, II'm sure you've had a rough week.
Знаю, это была тяжёлая неделя для всех нас. I know it's been an emotional week for all of us.
Я просто хотел подтвердить, что у нас всех была на самом деле тяжёлая неделя, да ещё и Мерседес ушла. I just wanted to acknowledge that we've all had a really rough week, what with Mercedes leaving.
Идёт неделя противопожарной безопасности. This is Fire Prevention Week.
Эта коробка слишком тяжёлая, чтобы я поднял её один. This box is too heavy for me alone to lift.
Неделя делится на семь дней: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье. A week is divided into seven days: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday.
Вода тяжёлая. Water is heavy.
Это была ужасная неделя. It was an awful week.
Это тяжёлая, грязная работа. It's a hard, dirty job.
Финансовая ситуация становится хуже неделя за неделей. The financial situation is getting worse week by week.
Это была настоящая тяжёлая работа. It was real hard work.
Неделя началась разговорами о мире. The peace talks begin this week.
Эта книга тяжёлая. This book is heavy.
До Рождества осталась неделя. Christmas is a week away.
Но в этом случае он бы, конечно, не испытал удовлетворения, которое он теперь может по праву чувствовать при мысли о том, что его тяжёлая работа и великолепное искусство инвестирования станут посредством Фонда Гейтса помогать в лечении болезней, которые являются причиной смерти и инвалидности огромного количества беднейших людей планеты. But, in that case, he surely would not have experienced the satisfaction that he can now rightly feel at the thought that his hard work and remarkable investment skills will, through the Gates Foundation, help to cure diseases that cause death and disability to billions of the world's poorest people.
Сколько стоит неделя? What is the price for a week?
Трудоёмкая и непрерывная тяжёлая работа. Ambition and solid hard work.
Неделя моды в Сан-Паулу. Fashion week in Sao Paolo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!