Примеры употребления "тюрьмой" в русском с переводом "jail"

<>
По сравнению с тюрьмой, подобного рода убогое рабочее место воспринималось почти как Овальный кабинет Белого дома. Compared with jail, the drab workspace was the Oval Office.
Политзаключенные гниют в грязных тюрьмах. Political prisoners rot in the filthy jails.
12 спасателей в тюрьме Судана. Twelve relief workers in Sudan got thrown in jail.
Он не выживет в тюрьме. He's gonna get eaten alive in jail.
Она меня в тюрьму закинула. She got me thrown in jail.
Побег из тюрьмы, ограбление банка. The jail break, the bank robbery.
Вы не убегали из тюрьмы. You didn't break out of jail.
14 дней, тюрьма города Сан-Висенте. 14 days, San Vicente City Jail.
Повлияет ли тюрьма на искусство диссидента? Will jail time affect this dissident’s art?
Тюрьма существует для насильников, убийц, педофилов. Jail terms for rapists, murderers, paedophiles.
Тюрьма, погрузочная или первая водозаборная станция. The jail, the load-up, or the first water stop.
Он дожидается своего в тюрьме Каньона. Cooling his heels in the Shining Canyon jail.
Ощущение, будто живёшь в кукольной тюрьме. It's like living in a doll's jail.
Едет прямо в тюрьму округа Кук. He's going directly to Cook County Jail.
Сбегаешь из тюрьмы, нападаешь на полицейского? Breaking outta jail, taking out a cop?
Я попытаюсь вызволить Питера из тюрьмы. I have to try and figure out a way to get Peter out of jail.
Как мы вызволим Нейта из тюрьмы? How are we going to get Nate out of jail?
Мы устроим ему побег из тюрьмы. We break him out of jail.
Вот одно из предложений: "Иногда работа - тюрьма". One of the sentences was, "Some jobs are jails."
Ясно было, что это не настоящая тюрьма. You could tell it wasn't a real jail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!