Примеры употребления "тысячу" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все2581 thousand2523 другие переводы58
Всего лишь только тысячу раз? Only 1, 000 times?
сама так делала тысячу раз. I've done it a million times.
Парень, убивший тысячу япошек на Гуадалканале. The guy killed like 1,000 Japs on the canal.
Вероятно, она видела "Щелкунчика" тысячу раз. She has probably seen "The Nutcracker" 1,000 times.
Гостиница располагает номерами на тысячу посетителей. This hotel has accommodations for 1000 guests.
Я бы уже тысячу раз умер. I'd be dead a few times over.
Но я давала тебе тысячу лир! But I gave you 1,000 lire!
Знаешь, я проходил через такое тысячу раз. I've been through this a hundred times.
Она пытается сделать свою первую тысячу дел. She's trying her 1,000th case.
Я крутил в руках эту трость тысячу раз. I've handled that walking stick a dozen times.
У меня уже тысячу лет не было свидания. It's been a long time since I went out on a date.
Найди мальчишек и получишь тысячу акров и замок. Find those boys and I'll give you 1,000 acres and a holdfast.
Да я тысячам леди делал тысячу раз массаж ступней. I've given a million ladies a million foot massages.
Он зарабатывает по крайней мере тысячу долларов в неделю. He earns at least $1,000 dollars a week.
Вывести тысячу воинов через южные ворота и отвлечь их? Take 1,000 soldiers through the South Gate and distract them?
В состоянии аэрозоля один такой литр может убить тысячу людей. An aerosolized batch of one of those liters could kill 1,000 people.
Знаешь, первый пистолет, что ты создал, я разбирал тысячу раз. You know, I took the first gun you made me apart dozens of times.
Почему ему бесплатно, а с меня вы берете целую тысячу? Why is he free and yet you charge me so much?
Я знаю, но теперь мне будет в тысячу раз сложнее отмазаться. I know you are, but this just got 1,000 times harder for me to get out of.
Три слова, и теперь бросить эту работу стало в тысячу раз труднее. Three little words made leaving this job 1,000 times harder.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!