Примеры употребления "трудное" в русском с переводом "difficult"

<>
И ставит Адама в трудное положение. And leaves Adam with a difficult decision.
Это ставит меня в трудное положение. It puts me in a difficult position.
У Соединенных Штатов сейчас трудное время. The United States is going through difficult times.
"Уходить - это самое трудное в политике. "Going is the most difficult thing to do in politics.
Майк, ты ставишь меня в трудное положение. Mike, you're putting me in a difficult situation.
Но это ставит меня в трудное положение. But it puts me in a difficult position.
Вы ставите меня в трудное положение, фрау. You're putting me in a difficult position, madam.
Зачем ты ставишь меня в трудное положение? Why put me in a difficult position?
Самое трудное - это корпус, а вовсе не утка. The difficult was the part pedalo, not part of Duck.
"Блэр сказал: "Уходить – это самое трудное в политике. "Blair said: "Going is the most difficult thing to do in politics.
Поддерживая её морально и помогая пережить это трудное время. Giving her love and support and helping her in a difficult time.
О, я бы не стала ставить мальчика в трудное положение. Oh, I wouldn't want to put the boy in a difficult position.
Это длинное и трудное предприятие, но никакой альтернативы ему нет. This is a long and difficult enterprise, but there remains no alternative.
Это трудное, но жизненно важное решение, которое ЕС откладывал слишком долго. This is a difficult but vital decision that the EU has postponed for too long.
И спасибо тебе, Зоуи, что помогла сделать трудное решение более легким. And thank you, Zoe, for making a difficult decision a lot easier.
От всего сердца желаем Вам, чтобы Вы пережили трудное время печали. We sincerely hope that you soon make it through this difficult mourning period.
Хватит поступать, как тебе вздумается, и ставить меня в трудное положение. Don't go and do stuff as you please, leaving me in a difficult position.
У нас есть немного времени, поэтому я попрошу Эвана сделать трудное задание. So we have a little bit of time available, so I'm going to ask Evan to do a really difficult task.
Вы вступили на этот пост в исключительно трудное, беспокойное и сложное время. You have assumed the Presidency at an extremely difficult, unsettled and complex time.
"Было трудное время, и мы совсем не выходили из своих домов", сказала она. "There were some difficult times and we didn't leave our houses at all," she said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!