Примеры употребления "труднее" в русском с переводом "difficult"

<>
Значительно труднее будет демаркировать Иерусалим. Jerusalem will be much more difficult to demarcate.
Это труднее чем ты думаешь. It's more difficult than you think.
Однако часть «прибыль» гораздо труднее найти. The "earnings" part, however, is more difficult to find.
Побудить корпорации поступать правильно еще труднее. Motivating corporations to do the right thing is even more difficult.
Но вопрос поселений решить еще труднее. But the question of the settlements is even more difficult to resolve.
Их труднее всего выследить и остановить. They are also the most difficult to trace and to interrupt.
Для СПЗ сделать подобное будет значительно труднее. Doing so would be even more difficult for the SDR.
А найти такое звездное небо еще труднее. And to find a starry sky like this is even more difficult.
Это оказалось намного труднее, чем я думал. That one was way more difficult than I had expected.
Намного труднее угадать, что будет делать Трамп. It is more difficult to guess what Trump would do.
Но будет гораздо труднее убедить отступить Китай. But it will be much more difficult to persuade China that it should stand down.
— Между тем, с внутренней угрозой бороться гораздо труднее». “But the internal threat is much more difficult to fight.”
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык. The older you are, the more difficult it is to learn a language.
Из-за нее, нам труднее признать равенство людей. It makes our recognition of our equal humanity difficult.
Женщинам труднее всего получить место в одномандатных округах. Women have the most difficultly reaching office in single-seat districts.
Но конечно, это более рискованно, и организовать такое труднее". But that is of course more risky and difficult to arrange.”
Станет все труднее обслуживать государственный долг и защищать валюту. Servicing debt and defending the currency will become increasingly difficult.
Посмотреться в зеркало и признать собственные ошибки намного труднее. It’s a lot more difficult to look in the mirror and admit error.
Маркетинг процесса: чем крупнее бренд, тем труднее поменять его позиционирование. The marketing is, the bigger a brand, the more difficult it is to reposition it.
В противном случае, борьба с изменением климата станет еще труднее. If we don’t, climate change will be even more difficult to combat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!