Примеры употребления "третьего" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все7275 third7159 другие переводы116
Эл, сейчас половина третьего ночи. El, it's half two in the morning.
Это снимок из третьего лагеря. This is a view taken from camp three.
А третьего дня и коленки разболелись. And on 3rd of March my ankles snapped off.
Сварочные сканеры третьего цеха временно не работают. Section three weld scanners are temporarily offline.
Ты знаком со старухой с третьего этажа? You know this old lady that lives on second floor?
Я оставила ее спящей в половине третьего. I left her asleep at half past 2:00.
Изменение уровня элемента с третьего на четвертый Shows changing a level 3 entry to a level 4 entry
Расширенные данные третьего уровня в отчетах по расходам Enhanced Level-3 data on expense reports
Это фотография из третьего лагеря, где я был. This is taken from Camp Three, where I was.
В половине третьего Морис был в шахматном клубе. Earlier that afternoon at 2.30, Maurice was at the chess club.
Прямо до третьего дискоклуба, налево до четвёртой джелатерии. Three discos up, four gelatos on the left.
Но нельзя начать с третьего, пока не пройдешь первый этап: But you don't get to start on step three, until you take step one first:
В сложившихся условиях я рекомендую поднять уровень боеготовности до третьего. And under the circumstances, I recommend we raise the alert level to DEFCON three.
В этом городе у каждого третьего жителя есть собственный автомобиль. One out of three persons in this city has his own car.
Обеспечена поддержка данных второго (заголовок заказа) и третьего (строка заказа) уровня. Data support is provided for Level-2 (order header) data and Level-3 (order line) data.
И это не только в странах третьего мира, это везде так. And that's not just in the far-away developing world; that's everywhere.
В следующий раз, проходя через туманность третьего класса, думай обо мне. Next time you run across a class-3 nebula, think of me.
Это на пути от третьего лагеря к четвёртому, восхождение сквозь облака. This is on the way up from Camp Three to Camp Four, moving in, up through the clouds.
Какие принимаются меры для организации бесплатного обучения и в рамках третьего цикла? What measures have been taken to ensure free enrolment in postgraduate courses as well?
Но к концу третьего года стоимость акций упала, как и прибыли компании. Yet, at the end of three years the stock was down, and so were the earnings of the company.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!