Примеры употребления "тренер по хоккею с шайбой" в русском

<>
Я слышала он новый тренер по хоккею на траве. I hear he's the new field hockey coach.
Но Путин не упомянул его имени в своей речи на церемонии в отличие от имен других известных награжденных, среди которых были актеры, религиозные лидеры и итальянский тренер по дзюдо. But Putin didn’t mention his name in his speech at the ceremony, unlike other prominent recipients, who included actors, religious leaders and an Italian judo coach.
хоккей с шайбой ice hockey
Жиль Сюрпренан, бывший инженер по гражданскому строительству, детально описал ее перед комиссией: за десять лет он получил от строительных фирм подарков, приглашений в поездки, на турниры по гольфу, в рестораны, на матчи по хоккею и взяток в общей сложности на 736 000 долларов в обмен на канализационные контракты, стоимость которых он завышал. Gilles Surprenant, former public works engineer, described it in detail in front of the commission: in ten years, he received from construction companies gifts, invitations to trips, golf tournaments, restaurants, hockey matches and bribes totalling 736,000 dollars, in exchange for sewer contracts of which he inflated the costs.
Первый на сегодня, надеющийся пробить дорогу к наставникам, это 30-летний тренер по фитнесу Тревор из Ромфорда. First up tonight, 'and hoping to muscle his way into the coaches "affections," is 30-year-old fitness trainer Trevor from Romford.
По оценкам Международной федерации хоккея с шайбой, сегодня в хоккей играет всего 610 китайцев, хотя население страны составляет 1,3 миллиарда человек. The International Ice Hockey Federation estimates only 610 Chinese people, out of a population of 1.3 billion, currently play the sport.
Власти не стали интересоваться мнением своих граждан по этому поводу, однако этот шаг в определенном смысле является довольно разумным: в этом случае, к примеру, будет легче наносить новое название на форму национальной сборной по хоккею. Citizens haven't been asked their opinion, but the move makes some sense: It'll be easier to put the new name on hockey jerseys, for example.
Но если я не смогу убедить бабушку вернуть его обратно, Хэлли пригласит порнозвезду, которую в 14 лет растлил тренер по плаванью. Thing is, unless I can convince the grandmother to change her mind, the alternate Hallie has lined up is a porn star who was molested by her swimming coach when she was 14.
«Ему надо больше походить на этого Павла Дацюка, и живее работать с шайбой», — ответил Троц. “He needs to be more like that Pavel Datsyuk in keeping pucks alive,” Trotz says he answered.
При этом если российскую сборную по футболу иностранцы тренируют уже почти десятилетие, то иностранных тренеров по хоккею Россия никогда не приглашала. But while foreigners have comprised the national soccer team’s coaching staff for nearly a decade, Russia has never had a foreign hockey coach.
Парикмахер, мастер маникюра, тренер по йоге. Hairdresser, manicurist, yoga teacher.
Вдобавок золотая медаль, полученная в мае на Чемпионате мира по хоккею в Минске, стала лекарством для пострадавшего российского эго. And Russia’s gold medal at the World Hockey Championship in Minsk in May has healed Russia’s bruised hockey ego.
Его тренер по изгнанию? His banishment coach?
В мае 2008 года Россия выиграла чемпионат мира по хоккею, одержав победу над Канадой. In May 2008, Russia won the world hockey championship, beating Canada.
Это мой брат, партнер по бизнесу, лучший друг и тренер по теннису - Дункан. This is my brother, business partner, best friend, and tennis coach, Duncan.
Возможно, самым лучшим примером спортивного национализма такого типа была не футбольная игра, а финал чемпионата мира по хоккею в 1969 году, когда Чехословакия победила Советский Союз, спустя всего год после того, как советские танки ворвались в Прагу. Perhaps the best example of this type of sporting nationalism was not a football game, but the world ice hockey final in 1969, when Czechoslovakia beat the Soviet Union just one year after Soviet tanks rolled into Prague.
Я тренер по персональному росту, так что я хорошо чувствую энергетику людей. I'm a life coach, so I'm really attuned to people's energies.
Хорошая новость в том, что небо подарило тебе не только потрясающего тренера по хоккею на траве, но он еще и подрабатывает репетитором по физике. Good news is not only are you blessed with an awesome field hockey coach, but he also happens to moonlight as a physics tutor.
Ты смотрел документальный фильм Metallica где у них был тренер по улучшению жизни, и, который почти разрушил их группу? Did you see the Metallica documentary where they had that life enhancement coach, and it almost destroyed the band?
У колледжей есть скауты по хоккею на траве? Colleges have scouts for field hockey?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!