Примеры употребления "требуются" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все2859 need1384 be required969 другие переводы506
Такие отчеты больше не требуются. The reports are no longer required.
Вы сказали "требуются меры, Серж". Something has to be done, Serge.
Говорят, там требуются работники в супермаркет. They're looking for shelf stackers.
требуются цифры и буквы нижнего регистра; Digits and lower case letters.
Для некоторых процедур требуются учетные записи пользователей: Some of the procedures require user accounts:
Сальдо ГК обновляются, когда процессу требуются сальдо. General ledger balances are updated when a process requires balances.
Этой организации требуются три политики адресных книг: This organization requires three ABPs:
Однако в некоторых ситуациях требуются дополнительные действия. However, there are some situations where more action may be necessary.
Заполните остальные поля, которые требуются в форме. Complete any other fields that you require in the form.
Ведь для этого требуются навыки и тренировка. Because it does take skill and practice, too.
Для всех ли конфигураций механизмов требуются метаданные? Do all engine configurations require metadata?
Я слышала в пляжный клуб требуются работники. I hear the beach club is hiring.
Этой организации требуются четыре настраиваемых списка адресов: This organization requires four custom address lists:
Требуются независимые продавцы, для того чтобы занять представительство. Independent sales assistants required for running of well established agency.
Для работы аппаратных токенов эти сети не требуются. Security Keys don't use these types of connections.
Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики. It takes years of practice to play the piano well.
Применяются другие политики, для которых требуются федеративные удостоверения. You have other policies in place that require federated identity.
Для процедур в этом разделе требуются особые разрешения. Procedures in this topic require specific permissions.
Выбор процессов, которым требуются электронные подписи [AX 2012] Choose processes that require electronic signatures [AX 2012]
Новой географии требуются новые отношения и стратегии планирования. The new geography requires new relationships and planning strategies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!