Примеры употребления "транспортное средство" в русском с переводом "vehicle"

<>
Дамы и господа, я реквизировала транспортное средство. Ladies and gentlemen, I have commandeered the vehicle.
Сэр, я еще раз прошу вас покинуть транспортное средство. Sir, I'm gonna ask you to exit the vehicle one more time.
порожнее транспортное средство и один человек на сиденье водителя; vehicle unladen and one person in the driver's seat;
Транспортное средство подвергается воздействию электромагнитных полей, описанных в настоящем приложении. The vehicle shall be subject to electromagnetic fields as described in this annex.
и транспортное средство находится в неподвижном состоянии с включенным стояночным тормозом. and the vehicle is stationary with the parking brake applied.
Таким образом, одно транспортное средство может пройти испытание, а другое нет. Thus, a particular vehicle may be able to pass one test but not the other.
Испытываемое транспортное средство должно отвечать требованиям, приведенным в пункте 3.1 приложения 4. The test vehicle shall meet the requirements of paragraph 3.1. of Annex 4.
Тяговое железнодорожное транспортное средство, усилие которого на тяговом крюке составляет менее 110 кВт. Tractive railway vehicle with a power of less than 110 kW at the draw hook.
У нас есть полностью автономное транспортное средство, которое может ездить в городской среде. We have a fully autonomous vehicle that can drive into urban environments.
119 Когда транспортное средство находится в процессе движения, дисплей должен быть всегда включен. 119 The display shall always be ON when the vehicle is moving.
Слово "рикша" происходит от японского словаjinrikisha, которое буквально означает "транспортное средство, движимое человеком". The word "rickshaw" originates from the Japanese wordjinrikisha, which literally means "human-powered vehicle."
Если они не застеклены, то на транспортное средство в соответствующих местах крепится эквивалентный груз. If they are unglazed, an equivalent weight shall be imposed on the vehicle at the appropriate positions.
Как многофункциональное пассажирское транспортное средство, теперь оно официально "разработано для нерегулярного использования вне дорог". As a multi-purpose passenger vehicle, it is now officially "designed for occasional off-road use."
У нас также есть самое первое в мире транспортное средство, которое может управляться слепыми. We also have the world's very first vehicle that can be driven by the blind.
термин " мотоцикл " означает любое двухколесное транспортное средство, с коляской или без нее, имеющее двигатель. " Motor cycle " means any two-wheeled vehicle, with or without a side-car, which is equipped with a propelling engine.
Рекомендуется использовать текст рядом с пиктограммой или под пиктограммой (" встречное транспортное средство, двигаться осторожно "). The recommendation is using text beside or below the pictogram (“oncoming vehicle, drive carefully”).
3/Если транспортное средство оснащено автоматической коробкой передач, то следует привести все необходимые технические данные. 3/In the case of vehicles equipped with automatic-shift gearboxes, give all pertinent technical data.
6/Если транспортное средство оборудовано для перевозки инвалидных колясок, указать здесь их максимально допустимое количество. 6/If the vehicle is equipped to carry wheelchairs, indicate here the maximum number to be carried.
статистические данные о дорожном движении (транспортное средство-км) (результат анализа осуществимости, ожидаемый в 2008 году); Statistics on road traffic (vehicle-km) (output of feasibility survey expected in 2008);
статистические данные о дорожном движении (транспортное средство-км) [(результат анализа осуществимости, ожидаемый в 2009 году)]; Statistics on road traffic (vehicle-km) [(output of feasibility survey expected in 2009)];
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!