Примеры употребления "транзит" в русском с переводом "transit"

<>
Запрет на въезд и транзит Ban on entry and transit
Создайте склад, имеющий тип Транзит. Create a warehouse that has a Transit type.
Это типы По умолчанию, Карантин и Транзит. The types are Default, Quarantine, and Transit.
охватить реэкспорт, перевалку и транзит соответствующих ресурсов; Cover the re-export, trans-shipment and transit of relevant resources;
Газпром утверждает, что он не контролирует транзит, это делает «Нафтогаз». Gazprom argues that it does not control transit, Naftogaz does.
Должны быть охвачены импорт, экспорт, транзит, перевалка и брокерская деятельность. Import, export, transit, trans-shipment and brokerage should be covered.
В тех случаях, когда транзит грузов прекращается, требуется сертификат конечного использования. An end-use certificate is required when the items have been removed from transit.
R. Baxter, The Law of International Waterways (1964) (полное рассмотрение воздействия войны на транзит по водотокам). Baxter, The Law of International Waterways (1964) (a full discussion of the effect of war on transit though waterways).
Погрузку/выгрузку в таможенных пунктах, транзит и импорт взрывчатых веществ, стрелкового оружия, боеприпасов и т.д. Cargo handling, customs clearance, transit and import of explosives, firearms, cartridges, ammunition, etc.
Эта система должна охватывать импорт, экспорт, транзит, перевалку и брокерскую деятельность в отношении всех обычных вооружений, включая: The system should cover the import, export, transit, trans-shipment and brokering of all conventional weapons, including:
Меры в отношении обращения с ядерными материалами, получения разрешения на их перевозку и транзит (для экспериментального применения) Measures on the Administration of, Approval for Transfer and Transit of Nuclear Items (for Trial Implementation)
Данная система упрощает управление всеми процедурами (экспортными и импортными), а также таможенными режимами, включая транзит и складское хранение. The system assists in managing all procedures (export and import) and Customs regimes, including transit and warehousing.
всеми государствами, непосредственно участвующими в данной поставке, не были предоставлены разрешения на экспорт, импорт, транзит, перевалку или брокерскую деятельность; The export, import, transit, trans-shipment or brokerage authorization was not provided by all States directly concerned by the transfer;
Статьей 4 постановления предусматривается запрет на въезд в Швейцарию и транзит через нее в соответствии с пунктом 9 резолюции. Article 4 of the ordinance bans entry into and transit through Switzerland in accordance with paragraph 9 of the resolution.
лицензия на экспорт, транзит и импорт (объем и комплектация груза согласно этой же лицензии, а также ее срок действия); The export, transit and import licence (quantities and batches corresponding to the same licence as well as the validity of the licence);
У россиян не будет иного выхода, кроме как начать переговоры с украинцами о заключении нового контракта на транзит газа. The Russians will have no choice but to negotiate a new transit contract with the Ukrainians.
К счастью, затем Джереми вспомнил о приятеле с Фордом Транзит, поэтому он был доставлен и пессимистичный Хаммонд поднялся на борт. Luckily, Jeremy then remembered he had a mate with a Transit, so it was brought over, and a pessimistic Hammond climbed aboard.
Эти стремительные перемены оказывают значительное давление на организацию транспортной инфраструктуры и муниципальные службы (стоянки, транзит общественного транспорта и т.д.). These rapid changes create significant pressures on the management of the transport infrastructure and municipal services (parking, public transit, etc).
В соответствии со статьей 4 ордонанса запрещен въезд на территорию Швейцарии и транзит через нее физическим лицам, указанным в приложении. Under article 4 of the Ordinance, the entry into and transit through Switzerland are prohibited for the natural persons listed in the annex.
В отчетный период израильские власти продолжили взимать плату за транзит через Карни контейнеров, направляемых в сектор Газа и поступающих из него. The Israeli authorities continued during the reporting period to levy a transit charge at Karni on the containers going into and out of the Gaza Strip.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!