Примеры употребления "травой" в русском с переводом "herb"

<>
Я хочу собрать лечебных трав. I want to pick herbs for medicine.
Коломбо, Шри-Ланка — медицинские травы. Colombo, Sri Lanka — Medicinal Herbs.
Трава для нас - как священная пища. The herb was like a sacramental food to us.
Он использовал травы, иглоукалывание, мануальную терапию. He used herbs, acupuncture, Reiki.
Я приготовила вам суп из садовых трав. I've made some soup with garden herbs.
Жареная курица с травами и немного рукколы. Herb roasted chicken and some arugula salad.
Здесь его подают с трюфелями и травами. It's decorated with truffles and fine herbs.
Травы ослабят боль, а припарка снимет опухоль. The herbs will ease the pain and the poultice should bring down the swelling.
Она знала все травы и привораживающие напитки. She knew herbs and love potions.
Экстракт из трав, богатый витаминами и минеральными веществами. An extraction of herbs, providing many vitamins and minerals.
Полная энциклопедия коренных североамериканских съедобных и медицинских трав? The Complete Encyclopedia of Native North American Edible and Medicinal Herbs?
Это смесь из трав, сухих листьев и стручков. This is a mixture of ground herbs, petals and pots.
Мой старший брат знал все о лекарственных травах. My elder brother knew all about healing herbs.
Это всего лишь травы и сушёные лепестки розы. It is only herbs and dried rose petals.
Знаешь, какой суп можно сварить, добавив трав и картофелин. Imagine what a fine soup you can cook with herbs and potatoes.
Я приму свои лекарственные травы, оттянусь и лягу спать. I'll take some herbs, numb out, have a shower and go to bed alone.
Давайте измельчим эти травы и положим их на пропитку. Let's get these herbs pounded and put them on to steep.
Мы положили некоторые специальные травы Здоровяка в твою еду. We put some of the big guy's special herbs into your food.
Они мариновали цыпленка, используя только свежайшие травы и специи. They seasoned their zesty chicken using only the freshest herbs and spices.
"Латур" уже 200 лет импортирует лекарственные травы и специи. Latour have been importing medicinal herbs and spices for 200 years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!