Примеры употребления "тосковать" в русском с переводом "pine"

<>
Хватит тосковать по дружеским отношениям с Путиным. Пора проявить твердость и силу, выступив против той опасности, которую он представляет. This is not a time to pine for chummy relations with Putin; it is a time to show spine and strength and stand up to the danger he poses.
Присматривайте друг за другом, пока вы тут тоскуете. You need to observe each other while you're pining and moping.
Мне показалось, ты сильно тоскуешь, наверное, по своему парню. I thought you might be pining after some beastly absentee boyfriend.
И дня не прошло, что бы я не видел, как он стоит здесь и тоскует по моему никудышному племяннику. There isn't a day goes by that I don't see him standing here, pining away for that no-good nephew of mine.
В то же время они тосковали по временам, когда все было просто, когда они получали заказы от Москвы, выполняли их, отгружали продукцию и отправлялись домой, чтобы насладиться простыми радостями советской жизни. All the while, they pined for the days when life was simple, when they would receive an order from Moscow, fulfill it, ship it off, and go home to the simple pleasures of Soviet homelife.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!