Примеры употребления "торговле" в русском с переводом на английский

<>
Зарабатывайте на торговле ваших клиентов Earn as your clients trade
Сейчас очень модно говорить о торговле людьми, в этом красивом зале. It's very fashionable to talk about human trafficking, in this fantastic A-C hall.
Практикуйтесь в торговле с демо-счетом. Practice trading on a Demo Account.
Какова комиссия при торговле на Forex? What are the trading commissions when trading in the Forex market?
Итак, торговле уже много веков. Now, commerce is ancient.
Они специализируются на наркотиках, контрабанде, а также (их последнее новшевство) на торговле женщинами. Their specialties are drugs, smuggling, and, recently, traffic in women.
Тем временем, усилия по заключению соглашений о свободной торговле с США и Китаем указали на слабость Британской позиции на переговорах. Meanwhile, efforts to negotiate free-trade agreements with the US and China will have revealed the weakness of Britain’s bargaining position.
Изменения в налоговом кодексе и в других законах, государственной, фискальной, валютной и регуляторной политики могут негативно сказаться на ваших сделках при маржинальной торговле на рынке Форекс. Changes in taxation and other laws, government, fiscal, monetary and regulatory policies may have a material adverse effect on your dealings in Margin FX.
Бег на месте в торговле Running in Place on Trade
Вопрос о торговле женщинами и девочками рассматривается в докладе Генерального секретаря, посвященном этой теме. The issue of trafficking in women and girls is covered in the report of the Secretary-General on that topic.
Новый стандарт в торговле FX ECN The new standard in FX Trading
заявляйте свои краткосрочные и долгосрочные цели в торговле; • State your short-term and long-term goals in trading the markets
Особенно они преуспевали в торговле. They did particularly well in commerce.
Они специализируются на наркотиках, контрабанде, а также (их последнее новшество) на торговле женщинами. Their specialties are drugs, smuggling, and, recently, traffic in women.
Существует опасение того, что коллективной арабской рыночной власти будет отведено скромное место в противостоянии значительной власти других сторон в связи с различиями в уровне экономического прогресса, весом арабского мира в международной торговле и масштабами успехов, достигнутых в установлении внутренних отношений в рамках региональных группировок. There is a fear that collective Arab bargaining power will occupy a modest place in confronting the considerable power of other global parties, due to the disparity in the level of economic progress, the weight the Arab world has in international trade and the extent of the progress made in creating internal relations within regional groupings.
Вы потеряли $ 6000 при торговле. You lost $6,000 on the trade.
Многие из них перешли к торговле оружием, рабами или золотом, а некоторые требуют независимости. Many have turned to weapons, slave, or gold trafficking; some are demanding independence.
Риск и вознаграждение в высокочастотной торговле Risk and Reward in High Frequency Trading
Выгодные условия по торговле на внебиржевом рынке деривативов (OTC derivatives); Favourable terms of trading in the OTC derivatives market;
Читайте наше Соглашение о торговле для продавцов. Read our Commerce Product Merchant Agreement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!