Примеры употребления "топлива" в русском с переводом на английский

<>
У спасателей есть запас топлива. The rescuers have the supply of fuel with them.
Альтернативные виды судового топлива существуют. Alternative shipping fuels exist.
Герметизация бака Ракетного топлива завершена. Propellant tank pressurization completed.
Ты забыла про склад топлива. You forgot the fuel dump.
Как освободиться от ископаемого топлива Breaking Free from Fossil Fuels
Убрать кабели системы подачи ракетного топлива. Remove gas transfer and propellant vent umbilicals.
Введите цену топлива за галлон. Enter the fuel price per gallon.
Замена моторного нефтяного топлива на транспорте. Substitution of the oil motor fuels at the transport.
Во-вторых, более чем 90 процентов всего веса корабля состоит из ракетного топлива. The second is more than 90 percent of the weight of a vehicle is in propellant.
У тебя не хватит топлива. You got to be running out of fuel.
Сократят ли шейхи добычу ископаемого топлива? Will the oil sheikhs reduce output of fossil fuels?
Ракеты часто выходят из под контроля, если в них поместить слишком много топлива. Rockets often spiral out of control if you put too much propellant in them.
Это должно быть давление топлива. That might be fuel pressure.
но энергетическая отрасль продолжала разработку ископаемого топлива. But energy policies continued to focus on finding more fossil fuels.
взрыв, вызванный химической или тепловой энергией компонентов ракетного топлива, пиротехническими устройствами и т.д.; An explosion caused by the chemical or thermal energy from propellants, pyrotechnics and so on;
Есть ли у вас запас топлива? Do you have any fuel supply?
Люди, которые продают нам ископаемые виды топлива. People who sell us fossil fuels.
Системы хранения топлива, использующие принципы капиллярного сдерживания или точной подачи (то есть с гибкими вытеснительными пузырями); Propellant storage systems using the principle of capillary containment or positive expulsion (i.e., with flexible bladders);
Второе задание - это эффективный расход топлива. The second task is fuel efficiency.
Переход от ископаемых видов топлива не будет легким. The shift away from fossil fuels will not be easy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!