Примеры употребления "толстый" в русском с переводом "fat"

<>
Винчензо, ты большой толстый врунишка! Vincenzo, you big fat fibber!
Мой толстый, неуклюжий сосед, мистер. That fat, bulbous neighbor of mine, Mister.
О, толстый Сэл, да, конечно. Oh, Fat Sal, yes, right.
Не волнуйся, ты толстый, не замёрзнешь. Don't worry, your fat'll keep you warm.
Может, сядешь на диету, толстый обжора? Why don't you go on a diet, fat gordo éste?
Он не такой толстый как раньше. He is not as fat as he was.
Шейла, тащи свой толстый зад сюда! Sheila, get your fat ass out here!
Уверен, ты уже пробовал "толстый зад" раньше. I'm sure you've had "fat tush" before.
Ты был как толстый еврейский Деннис Родман. You were like a fat, Jewish Dennis Rodman.
Толстый, темные волнистые волосы, приходил пару часов назад? Fat, dark curly hair, came in a few hours ago?
Еще труднее, если ты толстый мальчик-гей в очках. Hard as hell if you're the fat, gay kid in glasses.
Это значит что я толстый или это ласкательное такое? Is it because I'm fat, or is it a term of endearment?
За день до этого это был толстый шепелявый парень. The day before that, it was a fat guy with a lisp.
Просто я не стану есть то, что называется "толстый зад". I just don't eat nothing called "fat tush".
Вот он: уязвимый, толстый и слабый, но мы ожидаем увидеть силу. There he is, vulnerable, fat, and weak, but we expect strength.
Что означает понятие "слишком толстый" в рамках индивидуального счастья и здоровья? What does "too fat" mean in terms of individual happiness and health?
Главный герой - толстый парень по имени Дэйви Хоган, которого никто не любит. The main guy of the story is this fat kid that nobody likes, named Davie Hogan.
Толстый белый кот сидел на стене и смотрел на них сонными глазами. A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
Почему бы тебе не пойти размахивать большим толстый член в свою бабушкино лицо? Why don't you go wave your big fat cock in their grandma's face?
Не будешь ли ты так любезен, оторвать свой толстый зад и переключить канал? Would you please get off your fat ass and change the channel?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!