Примеры употребления "титулу" в русском с переводом на английский

<>
Возлагаемые на эту должность обязанности, перечисленные выше в пункте 14, не соответствуют титулу " руководителя аппарата ". The functions assigned to it, described above in paragraph 14, are not consistent with the title of “Chief of Staff”.
В связи с озабоченностью, изначально выраженной Комитетом касательно поправок 1998 года, Совместный парламентский комитет Австралии по земельному титулу коренных народов (СПК) и Фонд земель коренного населения и жителей островов Торресова пролива провели обстоятельное расследование. The original concerns raised by the Committee regarding the 1998 amendments were the subject of an extensive inquiry by the Government of Australia Parliamentary Joint Committee on Native Title and the Aboriginal and Torres Strait Islander Land Fund (PJC).
Комитет принимает к сведению тот факт, что Объединенный парламентский комитет по земельному титулу коренных народов и Земельному фонду аборигенных народов и жителей островов Торресова пролива проводит исследование с целью подтверждения " соответствия Закона 1998 года о внесении поправок в Закон о земельном титуле международным обязательствам Австралии в соответствии с Конвенцией о ликвидации всех форм расовой дискриминации (КЛРД) ". The Committee notes that the Parliamentary Joint Committee on Native Title and the Aboriginal and Torres Strait Islander Land Fund is conducting an inquiry into “Consistency of the Native Title Amendment Act 1998 with Australia's international obligations under the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (CERD)”.
Чемпион должен защищать свой титул. A champion should defend his title.
Демпси защищает свой титул, а. Dempsey defends the title and.
Она уже выигрывала этот титул. She's won this title.
Мне нужен титул, бро, вроде шафера. I need a title, bro, like Best Man.
Ладно, ребята, давайте украдем королевский титул. All right, guys, let's go steal a royal title.
Это отличный титул, не так ли? It's a good title, isn't it?
Самсон и его команда отвоевали титул! Samson and his team have clinched the title!
Потому что мы дадим тебе титул. Because well give you a title.
Кому-то придется защитить этот титул. Someone has to defend this title.
Он контролирует порядок наследования титулов аристократии. Oh, he controls the succession of titles in the peerage.
Даже собственным титулом, Мадам де Помпадур. Even her own title Madame de Pompadour.
Генрих, злой король Йорк отобрал твой титул. Henry, the wicked York king, has taken your title.
Мэнни борется за титул, через шесть месяцев. Manny fights for the title, six months' time.
Собираешься защитить свой титул в следующем году? Gonna defend your title next year?
Послушайте, я решил не защищать свой титул. Listen, I've decided not to defend my title.
Жо Сарди сегодня будет защищать свой титул. Jo Sardi defends his title tonight.
Суррей наследник высокого титула и большого состояния. Surrey is heir to a great title and a great fortune.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!