Примеры употребления "тип документа" в русском

<>
Выберите тип документа в поле Тип. Select a document type in the Type field.
Чтобы создать тип документа, выполните следующие действия. To create a document type, follow these steps:
Нажмите CTRL+N, чтобы создать новый тип документа. Press CTRL+N to create a new document type.
Выберите тип документа, который нужно связать с шаблоном. Select the document type to link to a template.
Выберите тип документа, для которого следует создать критерии группировки обращений. Select the document type to create case grouping criteria for.
Выберите тип документа, а затем щелкните Параметры, чтобы открыть форму Настройка. Select a document type, and then click Options to open the Setup form.
Выберите тип документа в форме Документы и затем нажмите клавишу ОК. Select the document type in the Documents form and then click OK.
В разделе Типы документов щелкните Добавить, чтобы создать новый тип документа. In the Document types section, click Add to create a new document type.
DatML/RES представляет собой тип документа для подтверждений и протоколов проверки достоверности. DatML/RES is a document type for acknowledgements and validation protocols.
Чтобы вы смогли создать ссылку на существующий документ, необходимо настроить новый тип документа. Before you can create a reference to an existing document, you must set up a new document type.
Выберите Создать и укажите тип документа, для которого как Описание класса указано Файл. Click New and select a document type where the Class description is File.
Новый тип документа позволяет присоединить существующие документы к форме, вместо того чтобы создавать новые документы. The new document type will attach existing documents to a form instead of creating new documents.
На экспресс-вкладке Ссылки выберите тип документа или запись, которой необходимо присвоить эту номерную серию. On the References FastTab, select the document type or record to assign this number sequence to.
Обычно бывает полезно использовать форму Типы документов, чтобы определить уникальный тип документа для сертификата анализа. It is generally helpful to use the Document types form to define a unique document type for the certificate of analysis.
Если этот флажок установлен, выбранный тип документа будет доступен только из таблиц, указанных в форме Параметры. If this check box is selected, the selected document type is available only from the tables that are specified in the Options form.
Если настроен workflow-процесс, он использует тип документа для направления документа соответствующему пользователю или в очередь задач. If you have workflows set up, workflow uses the document type to route the document to the appropriate user or work-item queue.
Прежде чем можно будет сохранить вложение или шаблон в SharePoint, необходимо создать тип документа для следующих типов документов. Before you can save an attachment or template to SharePoint, you must create a document type for the following kinds of documents:
В разделе Regulatory в списке Regulatory document type for your region выберите правильный тип документа для своего региона. Under Regulatory, in the Regulatory document type for your region list, select the correct document type for your region.
Форму "Тип документа" полезно использовать для определения уникального типа документа для несоответствия и уникального типа документа для коррекции. It is helpful to use the Document type form to define a unique document type for a nonconformance, and a unique document type for a correction.
Выбирается тип документа, который будет создаваться для графики и будет доступен для печати из строк предложения и заказа. Select the document type that will be generated for graphics and available for printing from the order and quotation lines.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!