Примеры употребления "теряй контроль" в русском с переводом на английский

<>
И если какой-нибудь мачо даст тебе в глаз, тогда просто не теряй контроль, дай сдачи. And if some hombre's caught your eye, then just man up and tuck in.
Иди на танцпол, детка, * * теряй контроль Get on the floor Baby, lose control, yeah
Я начинаю терять контроль над собой. I begin to lose control of myself.
Не теряй времени. Don't waste time.
Я получил контроль над работами. I got control of the works.
Никогда не теряй надежду. Never lose hope.
Когда он пьян, он теряет контроль над собой. He is out of control when drunk.
Откручивай, распаковывай, не теряй Unbolt It, Unpack It, Don’t Lose It
Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен. The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
Ты учишься расслабляться на ринге, не теряй собранности. You're learning to relax in the ring, keep your composure.
Валютный контроль выдаст Вам удостоверение о сумме денег, имеющихся у Вас. Его Вам придется предъявить при выезде из страны. The currency control will give a certificate the amount of money you have with you. This you must show when leaving the country.
Не теряй бдительность. Don't let your guard down.
Контроль билетов и паспортов. Examination of tickets and passports.
Э, мадам, раз китель у тебя, то не теряй его. Uh, madam, now that you've got it, keep hold of it.
Контроль билетов и паспортов производится здесь. Tickets and passports are examined here.
Не теряй веры. You keep the faith.
Наш контроль поступления товаров установил значительные недостатки в исполнении. Our inspection of supplied goods revealed considerable defects in the workmanship.
Не теряй этот свет, Барри. So don't lose that light now, Bar.
Наш контроль установил дефекты при получении товаров. Our reception inspectors discovered flaws in quality.
Отец, никогда не теряй силы и спокойствия духа, до самого конца. Father, never let go of your strength and peace of mind until the very end.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!