Примеры употребления "территории" в русском с переводом "territory"

<>
США, Канада, Бермуды, территории США United States, Canada, Bermuda, U.S. territories
Вы начнёте с ненаселённой территории. You start from uninhabited territory.
Аль Каида контролирует наши территории. Al-Qaeda is taking over our territories.
Сегодня мы живем на неизведанной территории. We live, today, in uncharted territory.
· правительство, управляющее государством с его территории; · a government that rules from within the national territory;
Я даже нарисовал детальную карту территории. I even drew a detailed map of the territory.
Территория Косова значительно меньше территории Афганистана. Kosovo is a territory far smaller than Afghanistan.
Даже сегодня, арабские территории остаются под оккупацией. Even today, Arab territories remain under occupation.
Можно сказать, я существую на разумной территории. You start to be in the territory of intelligence, we can say.
Мы на неизвестной территории, позволь мне разузнать побольше. We're in uncharted territory, but let me suss this out.
Индия испытала ужасающие акты терроризма на своей территории. India has experienced horrific acts of terrorism on its own territory.
Больше никогда не буду ошиваться вблизи их территории. I ain't goin 'anywhere near reaver territory.
Или они решили принудительно удалить Фарада с территории. Or they've decided to forcibly remove Farad from the territories.
С сентября мы отвоевали 700 квадратных километров территории. Since September, we have retaken 700 square kilometers of territory.
Вдруг, безопасность собственной территории Германии снова находится под угрозой. Suddenly, the security of Germany’s own territory is at stake again.
Более половины территории Йемена выходит из-под контроля правительства. More than half of Yemen's territory is falling out of government control.
Ким пригрозил выпустить четыре ракеты по американской территории Гуам. Kim threatens to fire four missiles at the US territory of Guam.
В мусульманской религии нет никакой возможности разделения этой территории In the Muslim religion, there is no possibility anyway of sharing the territory
Здесь мы осваиваем новые территории в области копченой колбаски. Here new territory is explored toward dry sausage.
Соглашения в Осло разделили оккупированные территории на три региона. The Oslo Accords divided the occupied territories into three regions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!